подбадривать русский

Перевод подбадривать по-английски

Как перевести на английский подбадривать?

Примеры подбадривать по-английски в примерах

Как перевести на английский подбадривать?

Субтитры из фильмов

Не надо меня подбадривать.
Stop it, come on.
Меня не нужно подбадривать.
I don't need any encouragement.
Их не нужно подбадривать.
They don't need pep.
Стариков. надо подбадривать.
Old people, you have to reassure them.
Я попросил девушку подбадривать Бинго в самый ответственный момент.
I requested the girl Beryl to shout at Mr Little at the strategic moment.
Не хочется его подбадривать.
He doesn't make me want to cheer.
Ты должна его подбадривать.
You got to cheer him up.
Ты должна меня подбадривать.
You gotta keep me up.
Я должен вас подбадривать.
I should be cheering you up.
Я буду его подбадривать. - Тяните колышки.
Can a pheasant ever be dangerous?
АЛАН Не нужно меня подбадривать!
I don't need to lighten up.
Ты должна бы подбадривать меня.
You're supposed to encourage me.
Если я расскажу об этом Иззи, она начнет мня поддерживать и подбадривать.
If I tell lzzie, she'll be nice about it, all supportive and optimistic.
Так и не научился в мединституте подбадривать пациентов шепотом.
Never learned the whole whisper-in-the-earthing in med school.

Возможно, вы искали...