полигон русский

Перевод полигон по-английски

Как перевести на английский полигон?

Примеры полигон по-английски в примерах

Как перевести на английский полигон?

Субтитры из фильмов

Полигон. Всё тихо.
Everything quiet.
Полигон? Это дивизион.
Hello, Polygon?
Кажется, они поехали на полигон. Тот, что в Маслаке.
I guess they went to the Shooting Gallery in Maslak.
Это заброшенный военный полигон, идеальное место для влюбленных парочек.
That's an old army place, a well-known retreat. for courting couple. That's my guard.
Это - военный полигон.
This is a military training ground.
Здесь что, полигон рядом?
There a shooting range nearby?
Срочно явиться на полигон.
Lieutenant Harris, Lieutenant Harris. report immediately to the firing range. Lieutenant Harris.
Если это тренировочный полигон, значит, они планируют вторжение в Федерацию.
On my way. If this is a training ground, it could mean they're planning an invasion of the Federation.
Мы прицелимся в этот полигон гравиметрической торпедой.
We'll target this facility with the gravimetric torpedo.
Тайный подземный полигон для захоронения отходов, доступный лишь мусорщикам.
It's a secret underground landfill accessible only to garbage men.
Вы вошли на подпространственный военный полигон 434.
You have entered Subspace Munitions Range 434.
Очевидно, вся эта область - инопланетный испытательный полигон.
Apparently, this entire region is an alien testing ground.
Вот тестовый полигон.
Here's the test site.
Добро пожаловать на полигон Империи.
Welcome to the Empire's testing ground.

Из журналистики

И теперь оно рассматривается как основной полигон китайско-американского соперничества, на котором Китай расправляет свои новые крылья, а Соединенные Штаты пытаются их обрезать, чтобы сохранить свое собственное региональное и глобальное первенство.
And now it is seen as a major testing ground for Sino-American rivalry, with China stretching its new wings, and the United States trying to clip them enough to maintain its own regional and global primacy.
Звучит иронично, но именно Мексика ведёт твердую политику в отношении наркокартелей на её территории, что значительно усугубляет ситуацию в других странах; банды находят в Центральной Америке относительное убежище и полигон для своей деятельности.
Ironically, it is Mexico's hardline strategy against the drug cartels on its own territory which is making the situation worse; gangs are seeking the relative sanctuary of Central America as a base for their operations.
Африка также представляет собой испытательный полигон для азиатских технологий, которые еще не готовы для рынков США или Европы.
Africa also offers a testing ground for Asian-designed technologies that are not yet ready for US or European markets.

Возможно, вы искали...