припомнить русский

Примеры припомнить по-английски в примерах

Как перевести на английский припомнить?

Простые фразы

Я не могу сейчас припомнить его имени.
I can't think of his name just now.
Вы можете припомнить, когда мы впервые повстречали друг друга?
Can you remember the first time we met each other?
Я не могу ничего припомнить с прошлого вечера.
I can't remember anything from last night.
Я не могу припомнить всех имён.
I can't recall all their names.
Я не могу припомнить где впервые встретил Фому.
I can't remember where I first met Tom.

Субтитры из фильмов

Не могу припомнить, при каких обстоятельствах.
I don't seem to recall the occasion.
За все годы моей службы.. я не могу припомнить..
In all the years I've been in office...I can recall.
Я, э, не могу припомнить, Сьюзан, чтобы у твоего почтенного брата была дочь.
I, UH, CANNOT REMEMBER, SUSAN, THAT YOUR ESTIMABLE BROTHER HAD A DAUGHTER.
Дай припомнить.
Well, now, let me see.
Дайте припомнить.
Let me see now.
Дайте припомнить.
Let me see.
Вы ничего не можете припомнить?
There's nothing you can think of?
Я постараюсь что-нибудь припомнить.
I'll think of something.
Нет. Ничего такого не могу припомнить.
No, even if I try, no one comes to mind.
Деби, постарайся припомнить.
Debbie, remember back.
А вы сами могли бы припомнить все детали, после того как вас изрядно отхлестали по щекам?
In the boy's place, do you think you could remember details after an upsetting experience such as being slapped by your father?
Такой холодной зимы никто не мог припомнить.
That Winter Was the Worst Winter We'd had in years.
Где я его видел? Никак не мог припомнить.
Where had I met him..?
Стоило припомнить ему Бездянку. Он бы и сам это дерево дотащил.
If only I'd mentioned Bezdanka he'd bring the wood himself.

Из журналистики

Не можете припомнить, о чем идет речь в этом договоре?
Forgotten what that treaty is all about?
По иронии судьбы его выживание сейчас неразрывно связано с Джорджем Бушем, человеком, который не смог припомнить имя пакистанского лидера во время проводившихся в США президентских выборов.
Ironically, fate has yoked his survival to George W. Bush, who could not recall the name of this Pakistani leader at the time of the US presidential elections.
БЕРЛИН. Это лето связано с чрезвычайными погодными ситуациями в России, Пакистане, Китае, Европе, Арктике - что только ни припомнить.
BERLIN - This summer has been one of weather-related extremes in Russia, Pakistan, China, Europe, the Arctic - you name it.
Хотя в возрасте 71 года я немного староват, чтобы дать себе волю поклоняться герою, я не могу припомнить ни одного общественного деятеля, к которому я был бы более расположен.
Though, at age 71, I may be a little old to indulge in hero worship, I cannot remember a public figure to whom I have warmed more.

Возможно, вы искали...