припомнить русский

Перевод припомнить по-испански

Как перевести на испанский припомнить?

припомнить русский » испанский

recordar acordarse conmemorar

Примеры припомнить по-испански в примерах

Как перевести на испанский припомнить?

Субтитры из фильмов

Не могу припомнить, при каких обстоятельствах.
No creo recordar la ocasión.
За все годы моей службы.. я не могу припомнить.. более торжественного случая..
En todos mis años el cargo. no recuerdo. momento más dichoso.
О, понимаю. Я, э, не могу припомнить, Сьюзан, чтобы у твоего почтенного брата была дочь.
Ya, no sabía que tu hermano tuviera una hija.
Дай припомнить.
Bueno, ahora, déjame ver.
Дайте припомнить.
Déjeme ver ahora.
Дайте припомнить.
Venimos de allí. - Veamos.
Нет. Ничего такого не могу припомнить.
No, ni aunque buscase a fondo, no se me ocurre ninguna.
Деби, постарайся припомнить.
Debbie, intenta recordar.
Стоило припомнить ему Бездянку. Он бы и сам это дерево дотащил.
Bastó con mencionarle Bezdanka para que él mismo fuera a buscar la madera.
Но я не могу припомнить.
Claro que no recuerdo bien.
Я не могу всего припомнить, потому что вырубился. Тэрумити, ты меня напоил.
Creo que me embriagó un sake muy fuerte que tenía tu nombre.
Не могу припомнить.
Que yo recuerde, no.
Попытайтесь припомнить свои грехи и попросите у бога прощения.
Intenta recordar tus pecados. Dile a Dios que te arrepientes.
Не могу припомнить, чтобы я заказывала его.
No recuerdo haberlo ordenado.

Из журналистики

Этот урок сегодня следует припомнить, поскольку мировая экономика продолжает искать более солидный фундамент для своего роста и пытается уйти из тени кризиса 2008-2009 годов.
Es una lección que hoy debemos reaprender, ya que la economía mundial todavía se esfuerza por encontrar una base más sólida para el crecimiento y dejar atrás la sombra de la crisis de 2008-2009.
По иронии судьбы его выживание сейчас неразрывно связано с Джорджем Бушем, человеком, который не смог припомнить имя пакистанского лидера во время проводившихся в США президентских выборов.
La ironía de todo esto es que el destino ha enlazado su sobrevivencia a George W. Bush, quien no pudo recordar el nombre de ese líder paquistaní durante las elecciones presidenciales de EEUU.
Хотя в возрасте 71 года я немного староват, чтобы дать себе волю поклоняться герою, я не могу припомнить ни одного общественного деятеля, к которому я был бы более расположен.
Aunque, con mis 71 años, puedo ser un poco viejo para caer en la adoración de héroes, no recuerdo una figura pública que me haya seducido tanto.

Возможно, вы искали...