прикончить русский

Перевод прикончить по-английски

Как перевести на английский прикончить?

прикончить русский » английский

finish terminate stop shut down settle hash settle round off quit put the kibosh on kill fix end cum cool conclude complete cease

Примеры прикончить по-английски в примерах

Как перевести на английский прикончить?

Субтитры из фильмов

Он собирался, с помощью этой лестницы забраться как-нибудь ночью в вашу комнату и прикончить Роберта вот этим.
He intended, with the aid of this ladder. to crawl down into your place some night and polish Robert off with this.
Почему бы нам не прикончить Мэдвига прям сейчас?
Why don't we knock off Madvig right here?
Надо его прикончить.
We got to give him the works.
Эй может быть, ты хочешь прикончить меня ты ведь одна из наследниц?
Say maybe you're trying to get rid of me. One of my heirs, you know?
Они думают, как прикончить нас.
They're thinking about knocking us off.
Надо было прикончить гада.
Should have killed him.
Ты не забыла, что я пришел прикончить тебя?
Do you realize that I came to kill you?
Разве я не должен прикончить её?
Have I got to have a massacre?
Ты случайно не собираешься прикончить парочку неполноценных?
You aren't planning to do away with a few inferiors, by any chance?
У меня все причины прикончить тебя, и я прикончу, если ты не скажешь мне где пистолет.
I've got every reason to kill you and I will, unless you tell me where you put that gun.
Ты рискуешь своей шкурой ловя убийц, и присяжные отпускают их, чтобы они могли вернуться и прикончить тебя.
You risk your skin catching killers, and the juries turn them loose, so they can come back and shoot at you again.
Может было бы лучше его прикончить.
Might be better to finish him off.
Сейчас вы можете прикончить меня.
Tonight you could kill me.
Я могу прикончить тебя прямо сейчас.
I could blast you out of here right now.

Возможно, вы искали...