раскат русский

Перевод раскат по-английски

Как перевести на английский раскат?

Примеры раскат по-английски в примерах

Как перевести на английский раскат?

Простые фразы

Ударил резкий раскат грома.
There was a sharp peal of thunder.

Субтитры из фильмов

Один раскат за другим, словно море и холмы пробудились.
One clap after another,.as if waking the hillsides and the sea.
Внезапно раздался раскат грома, и её ударило молнией.
Suddenly, there was a clap of thunder, and she was struck by a bolt of lightning.
Помнишь, я сказал тебе, что раскат грома изменит тебя навсегда.
No! There was blood all over the place.
Раскат аплодисментов.
Massive round of applause.
Был хлопок, раскат грома, облако дыма?
Clap of thunder? Poof of smoke?
Раздался оглушающий звук, словно грозный раскат грома.
There was a sound. like a devastating thunderstorm.
Пусть оно донесётся до Красса и Помпея, как отдалённый раскат грома, предвещающий грозу и кровь!
Let it carry to Crassus and Pompey as distant thunder promising storm and blood!
Он был как раскат грома.
It was like a thunderclap.
Раскат Грома.
Roll Thunder. - Yeah.
Ладно, мисс Раскат Грома, я беру отпуск на эту неделю.
Yeah, well, Miss Roll Thunder, I'm gonna take the week off.
Раскат грома!
Roll thunder!
Обычный рабочий из королевства Раскат Грома?
Cloud wrangler in the thunderclap kingdom?
Раскат грома по холмам.
Rolling thunder across the hills.
Громовой раскат, оператор 4-6.
Rolling Thunder, this is Operator 4-6.

Возможно, вы искали...