расписаться русский

Перевод расписаться по-английски

Как перевести на английский расписаться?

расписаться русский » английский

underwrite sign

Примеры расписаться по-английски в примерах

Как перевести на английский расписаться?

Простые фразы

Не могли бы вы расписаться здесь, пожалуйста?
Could you sign here, please?
Не забудь расписаться.
Don't forget to sign your name.
Мне здесь расписаться?
Must I sign here?
Где мне следует расписаться?
Where should I sign?
Вам нужно расписаться здесь.
You need to sign your name here.
Тебе нужно расписаться здесь.
You need to sign your name here.

Субтитры из фильмов

А сейчас тебе надо просто расписаться здесь пустая формальность, о передаче мне прав собственности пока контракты не подписаны.
Now if you will just put your name to this merely a release of the property to me while we're waiting for the contracts.
Нужно расписаться.
First sign the receipt. - What?
Изволите расписаться в получении?
Would you please sign here.
Ему надо расписаться здесь за нее.
He'll have to sign these commitment papers for her.
Надо расписаться?
Do I have to sign for it?
Мы решили расписаться.
We decided to get married.
Чтобы расписаться.
We got married.
Я не могла расписаться за Вас.
I couldn't sign for you.
Ты не сможешь расписаться?
Why not?
Я могу за него расписаться.
I can sign on his behalf.
Расписаться?
Should I sign it?
Тебе надо расписаться.
I'll need your signature.
Прошу прощения. За бензин может расписаться только М.Дюбуа.
Gasoline consigned to M. Dubois.
Необходимо собственноручно расписаться.
The problem is that you MUST sign anyway.

Возможно, вы искали...