соорудить русский

Перевод соорудить по-английски

Как перевести на английский соорудить?

соорудить русский » английский

establish erect construct build

Примеры соорудить по-английски в примерах

Как перевести на английский соорудить?

Простые фразы

Я хочу соорудить в своём саду фонтан.
I want to build a fountain in my garden.

Субтитры из фильмов

Они предназначены для таких персон как сценаристы и режиссер, так как их роль соорудить башню, чтобы мир мог аплодировать свету, который исходит с ее вершины.
Minor awards are for such as the writer and director, since they merely construct a tower so that the world can applaud a light which flashes on top of it.
Может быть, я смогу её соорудить.
Maybe I can make one.
Разве нельзя было соорудить просто декорации? Декорации!
Wouldn't a well-crafted backdrop have been better?
Я жеговорил, соорудить самолет труда несоставит.
I told you there'd be no difficulty building this aeroplane.
Мы сами должны соорудить этот повод.
We ourselves must create this occasion.
Я должен был соорудить загон покрепче.
I ought to be able to build a solid crush by now.
В 19-м веке появились технологии, позволившие соорудить подвесной мост.
In the 19th century, the technology became available to construct a suspension bridge across the river.
Мы могли бы соорудить костёр, а? Я так замёрзла.
Do you think we could build a fire?
Пап, собираешься соорудить такую штуку?
Dad, you gonna build one of these?
Хорошо бы соорудить большой бассейн и стоки для сбора дождевой воды.
We need to dig a huge reservoir. and channel rainwater from the whole hillside.
Надо соорудить для него носилки.
We'll build him a stretcher.
Я думаю соорудить два гамака для Федерико и Альберто.
I have an idea to build two hammocks for Federico and Alberto.
Нужно соорудить антенну.
We'll have to make an aerial.
Она приказала соорудить огромный магнит, высокий как дом, и водрузить его на деревянную повозку, запряжённую двенадцатью лошадьми.
REVERSE THE LODESTONE!

Возможно, вы искали...