ср | со | ор | сыр

сор русский

Перевод сор по-английски

Как перевести на английский сор?

сор русский » английский

rubbish litter garbage trash sweepings sweeping sor shor salada rummage dross dirt

Примеры сор по-английски в примерах

Как перевести на английский сор?

Простые фразы

Не выноси сор из избы.
Don't wash your dirty linen in public.
Не выноси сор из избы.
Do not wash your dirty linen in public.
Не выноси сор из избы.
Don't air your dirty laundry in public.
Не выметай сор из избы.
Don't air your dirty laundry in public.

Субтитры из фильмов

Заметете сор под ковер и меня вместе с ним?
Sweep it under the rug and me along with it.
И не должен выметать сор?
And clean up the house?
Прежде всего, не будем выносить сор из избы.
We've gotta keep it contained.
Вы решили вынести сор из своей избы ко мне?
You came here to wash your dirty linen?
Они не выносят сор из избы.
They keep everything in-house.
Кого имел в виду он в этом разговоре? Кто этот сор у нас?
Thus from above and below, great against great, small against small, as soon as we start to smite them, all the scoundrels will be overthrown, and happiness will bloom again. in Poland.
Мы сможем не выносить сор из избы.
We can settle it within the policy.
Мне. Мне пят. Сор.
I'm. I'm fift. for.
Они предпочитают оставить сор в своей избе. что бы уберечь студентов от суровых испытаний на публичном заседании суда.
They prefer to keep these matters in house. to save the students the ordeal of a public trial.
Нечего выметать сор из избы.
You don't let out things like this.
Возможно, когда я ее закончу, меня обвинят в том, что я выношу сор из избы, а вашу ассоциацию упрекнут в потворстве еретическим и даже опасным идеям.
At the end of this discourse a few people may accuse this reporter of fouling his own comfortable nest and your organization may be accused of having given hospitality to heretical and even dangerous ideas.
Да, как только Кай-Кай вернется из сор-тира.
Yes! As soon as Ky-Ky gets back from the can-can.
Мы друг друга очень уважаем и понимаем, что может разозлить другого у нас обоих есть недостатки способные вывести из себя, мы себя сдерживаем во избежание сор.
We have always had enough respect to understand what the ferisca feelings of others and what are the defects personalit? both that give us discomfort in so that we do not quarrel.
Но думаю, что мы единственные, кто любит выносить сор из дома.
I'm guessing we're the only ones who like shoving things through our backdoors.

Из журналистики

Лидеры Китая редко выносят сор из избы.
China's rulers rarely wash their dirty linen in public.