трактовать русский

Перевод трактовать по-английски

Как перевести на английский трактовать?

трактовать русский » английский

treat deal interpret discuss debate argue interprete handle

Примеры трактовать по-английски в примерах

Как перевести на английский трактовать?

Субтитры из фильмов

Гравитацию можно трактовать как искривление пространства.
Gravity can be understood as a curvature of space.
Ты ведь хорошо умеешь трактовать знаки.
Well, you're pretty good at interpreting things.
Я буду трактовать это, как похищение.
I'll go with it as a kidnapping.
Это что, можно трактовать по-другому?
This leaves little room for interpretation.
Да, он должен не только хорошо знать правила игры,...но ещё и уметь их трактовать.
Not only do you have to know the rules, you have to be able to interpret them.
Все зависит оттого, как трактовать веру.
Well, it depends on how you interpret faith.
Описание событий в рамках приличия позволило трактовать поведение белых людей как осуществление божьего промысла.
A more elevated perspective would construe our conduct as white men to be enacting a manifest destiny.
Ибо хоть и посылает Он нам волю свою, наша задача правильно ее трактовать.
Because although God sends us the message, it is our task to decipher it.
И я не думаю, что это стоит трактовать как счастливый конец.
And I don't think we have to read it as a happy ending.
Вряд ли его можно трактовать как-то иначе, Этьен.
There as no room for interpretation, Etienne.
Тут можно по-разному трактовать.
Is that really waxed?
Можно это и так трактовать.
That's one way of reading it.
Можешь трактовать мои идеалы как хочешь, но ты и твои люди верят в людей не больше, чем верю я.
Paint my ideals however you want, but you and yours don't trust people any more than I do.
Я не расположен обсуждать тему, которую можно трактовать как улику против Говарда Воловитца в разрушении государственного имущества стоимостью в миллионы долларов. Спасибо, доктор Купер.
Not that my disinclination to discuss the topic should be interpreted as evidence of Howard Wolowitz's culpability in the destruction of government property worth millions of dollars.

Из журналистики

Многие медики склонны трактовать боль как простое ощущение, привлекающие наше внимание к заболеванию или травме.
Many doctors would like to think of pain as a simple sensation that usefully calls disease or injury to our attention.

Возможно, вы искали...