трактовать русский

Перевод трактовать по-испански

Как перевести на испанский трактовать?

трактовать русский » испанский

abordar

Примеры трактовать по-испански в примерах

Как перевести на испанский трактовать?

Субтитры из фильмов

Гравитацию можно трактовать как искривление пространства.
La gravedad puede entenderse como una curvatura del espacio.
Я буду трактовать это, как похищение.
Diré que fue un secuestro.
Это что, можно трактовать по-другому?
Deja poco lugar para la interpretación.
Все зависит оттого, как трактовать веру.
Bueno, depende de cómo se interprete la fe.
Описание событий в рамках приличия позволило трактовать поведение белых людей как осуществление божьего промысла.
Una perspectiva más elevada entendería que nuestra conducta como hombres blancos sería la de actuar un destino manifiesto.
Вряд ли его можно трактовать как-то иначе, Этьен.
No hay lugar a ninguna interpretación, Etienne.
Тут можно по-разному трактовать. - Жесть!
Porque lo de la cera puede interpretarse de ambos modos.
Можешь трактовать мои идеалы как хочешь, но ты и твои люди верят в людей не больше, чем верю я.
Retrata mis ideales como te plazca, pero tú y los tuyos no confian en la gente tanto como yo.
Я не расположен обсуждать тему, которую можно трактовать как улику против Говарда Воловитца в разрушении государственного имущества стоимостью в миллионы долларов.
No es que mi poco interés en discutir el tema deba ser interpretado como evidencia de la culpa de Howard Wolowitz en la destrucción de varios millones de dólares de propiedad del gobierno.
Это можно трактовать, как торговлю.
Eso podría ser considerado como tráfico.
Ваша честь, это можно трактовать и так, и так.
Señoría, eso es una área gris.
На суде я объясню присяжным, что отказ предъявить клюшку можно трактовать как признание вины вашим клиентом.
Y en el juicio, instruiré al jurado de que no presentar el palo puede ser visto como conciencia culpable de su cliente.
Выводы экспертизы нужно трактовать очень осторожно.
Las pruebas forenses deben ser interpretadas cuidadosamente.

Возможно, вы искали...