ценитель русский

Перевод ценитель по-английски

Как перевести на английский ценитель?

ценитель русский » английский

judge connoisseur expert cognoscente

Примеры ценитель по-английски в примерах

Как перевести на английский ценитель?

Простые фразы

Он ценитель оперного искусства.
He's an opera lover.

Субтитры из фильмов

Так как я ваш первый. и последний ценитель.
For I shall be your first. and last admirer.
Я не ценитель такого чёрного юмора.
I don't appreciate such dark humour.
Ты не сильный ценитель ног.
You're not heavily into feet.
Он - ценитель Лару.
He's a LaRue connoisseur.
Так он что, ценитель ног?
He's a legs man is he then?
Я вижу вы ценитель э.картин.
Ah, I see you're an aficionado of, er. paintings.
Призрак, похоже, ценитель музыки.
Fantome seems to be a music lover.
Да, конечно, я против, но я, как ценитель драмы, не мог не оценить ее отказ выходить из туалета пока Джен и Пэйси не уедут.
Well, sure, I mind, but my inner drama queen respects her refusal to come out of the bathroom until Jen and Pacey leave.
Он тонкий ценитель.
He has a good ear.
Мистер Ценитель вина из страны лягушатников только что сбил нашу цену минимум на миллион.
Mr. Froggy Wine Man has just knocked a million off our sale price.
На этот раз вам крупно повезло, мистер Ценитель чужих задниц.
You are lucky this time, Mr Bottom Watcher.
Она очень тонкий ценитель искусства эпохи Возрождения, и когда я спросил ее, что бы она хотела посетить, она ответила.
She's a keen admirer of Renaissance art, and when I asked her if there was anywhere she wanted to visit, she said.
Ценитель кино, да?
You're the film buff, right?
Но вот что я тебе скажу, ценитель шампанского, вплоть до последней секунды, я буду на передовой, сражаясь за перемены к лучшему.
But I'll tell you this much, Bolls, up until the last second, I will be out there making a difference.

Возможно, вы искали...