чёрный русский

Перевод чёрный по-английски

Как перевести на английский чёрный?

чёрный русский » английский

black nigger ebony dark stygian sable red pickaninny nizzle neger melanic inky colly bik The Red and the Black K Black

Примеры чёрный по-английски в примерах

Как перевести на английский чёрный?

Простые фразы

Из трубы выходил чёрный дым.
Black smoke came out of the chimney.
Ворон чёрный, словно уголь.
A crow is as black as coal.
На Мэри был чёрный свитер, когда я встретил её.
Mary was wearing a black sweater when I met her.
Вы должны откладывать на чёрный день.
You must provide for a rainy day.
Откладывай на чёрный день.
Save for a rainy day.
Откладывайте на чёрный день.
Save for a rainy day.
Тебе следует откладывать сколько-то денег на чёрный день.
You should save some money against a rainy day.
Вам следует откладывать сколько-то денег на чёрный день.
You should save some money against a rainy day.
Это был большой чёрный американский военный корабль.
It was a big black American warship.
Он не чёрный?
Is it not black?
Один из котов чёрный, другой - коричневый.
One of the cats is black, the other is brown.
Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками.
How would you like your coffee, black or with cream?
Чёрный тебе идёт.
Black becomes you.
Чёрный Вам идёт.
Black becomes you.

Субтитры из фильмов

Чёрный. и белый.
Black. and white.
Лучше взять на чёрный день.
You better, hard times may get you.
Через чёрный ход.
Out the back door.
Чёрный день, Скарлетт.
It's a black day, Scarlett.
Но, между нами, мисс Картер, советую не ездить на Чёрный остров.
But, privately, Ms. Carter, I advise you to stay away from Black Island.
Решили ехать на Чёрный остров?
Is your decision to go to Black Island?
Нет, мы с Алексом исследуем Чёрный остров и заведём знакомство с призраками.
No, Alex and I want to investigate Black Island and get acquainted with the spooks.
Как будто решил проникнуть на Чёрный остров без меня.
It would be just like him to sneak over to Black Island without me.
Далеко ли Чёрный остров?
How far away is Black Island?
Может, это и есть чёрный вход.
Maybe this is the servants' entrance.
Или здесь, или через чёрный ход.
If she can't, you can go in the back.
Имеешь в виду чёрный рынок?
You mean there's a black market?
Чёрный Мальчик, заезд в 4 часа.
Black Boy in the four o'clock.
Давай, Чёрный Мальчик!
Come on, Black Boy!

Из журналистики

Если они в этом преуспеют, то, возможно, им следует добавить чёрную черту вокруг гордого исламского зелёного цвета на их флаге: чёрный цвет не траура, а справедливости.
If they succeed, perhaps they should add a black border around the proud Islamic green of their flag - the black not of mourning, but of justice.
Но Израиль и Египет - партнёры по блокаде - почти всё это время закрывают глаза на туннели (возможно, числом до тысячи), которые вьются под египетской границей в районе Рафаха и поставляют на чёрный рынок товары, которые Хамас потом облагает налогами.
But Israel and Egypt - partners in the siege - turn a blind eye most of the time to tunnels (perhaps as many as a thousand) that snake under the Egyptian border at Rafah and bring in black-market goods, which Hamas then taxes.

Возможно, вы искали...