catalyst английский

катализатор

Значение catalyst значение

Что в английском языке означает catalyst?
Простое определение

catalyst

A substance that makes a chemical reaction happen faster. The catalyst is not changed by the process and can be used again. A catalytic converter. Someone or something that encourages progress or change, or helps it happen. I hope the new CEO will be a catalyst for change. Communication is a catalyst for peace.

catalyst

катализатор (chemistry) a substance that initiates or accelerates a chemical reaction without itself being affected something that causes an important event to happen the invasion acted as a catalyst to unite the country

Перевод catalyst перевод

Как перевести с английского catalyst?

Синонимы catalyst синонимы

Как по-другому сказать catalyst по-английски?

Примеры catalyst примеры

Как в английском употребляется catalyst?

Субтитры из фильмов

I suppose they act as a sort of catalyst for talking with yourself.
В некотором смысле, это служит им катализатором необходимости диалога с самим собой.
It warns that the evil is awaiting a catalyst to set it again into motion and send it marauding across the galaxy.
Там говорится, что зло ожидает катализатора, который приведет его в движение и пошлет разбойничать по галактике.
Is it possible that the evil found the catalyst?
Возможно ли, что кто-то уже разбудил это зло?
And it has acted as a catalyst, creating this situation, in order to satisfy that need.
И он действует, как катализатор, создающий эту ситуацию, чтобы удовлетворить свою нужду.
Well, perhaps it might prove some catalyst for some form of collaboration, eh?
Что ж, это вполне может способствовать налаживанию сотрудничества между нами.
I think you'd find it more efficient if you inserted a plasmin catalyst ahead of the bioplast circuit.
Я думаю, что эффективнее было бы вставить перед этой системой катализатор из плазмина.
A plasmin catalyst?
Катализатор из плазмина?
Not when he was talking about inserting the plasmin catalyst.
Только не когда он говорил о катализаторе из плазмина.
Perhaps there is some catalyst in the soil which can combine atmospheric gases with the soil and make organic molecules.
Возможно, в почве присутствует катализатор, соединяющий атмосферные газы с грунтом и образующий органические молекулы.
Studies suggest that a kind of clay known to exist on Mars can serve as a catalyst to accelerate in the absence of life chemical reactions which resemble the activities of life.
Научные исследования предполагают, что особый вид глины, существующей на Марсе, послужил катализатором и запустил химические реакции, имитирующие жизненную активность.
This could be the catalyst that sparks the revolution.
Это, может быть, именно та искра, из которой разгорится огонь революции.
But to get the mayor recalled, we must have a catalyst.
Но чтоб отозвать мэра, нужно найти предлог.
After all, is a character an existence which, using images as a catalyst and propagates itself inside the mind of the audience an existence without substance?
Нарисованный герой, проникающий в головы зрителей - он существует вне материи?
So he used the Orb fragment as a catalyst to give their fears a physical form.
Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму.

Из журналистики

Chernobyl changed Ukraine forever, and was a catalyst for the downfall of the Soviet Union.
Чернобыль навсегда изменил Украину и стал своеобразным катализатором для развала Советского Союза.
In India, where government is more often considered a drag on commerce than a catalyst of growth, the decisions that move local markets are now more likely to come from bureaucrats in Delhi than from innovators in Mumbai.
В Индии, где правительство чаще считают скорее бременем для торговли, чем катализатором роста, решения, которые движут местными рынками теперь, скорее всего, будут поступать от бюрократов в Дели, чем от новаторов в Мумбаи.
The catalyst for these broad-based protests is the proposed construction of hundreds of dams throughout western China.
Катализатором для таких широких протестов послужило предложение о строительстве нескольких сотен дамб по всей территории западного Китая.
The catalyst for their anger was the arrest and detention of the ailing opposition leader Ayman Nour at the end of January.
Катализатором их гнева стал арест и заключение под стражу в конце января больного оппозиционного лидера Аймана Ноура.
Such conflicts have a clear catalyst: Asia's rising prosperity.
Такие конфликты имеют четкий катализатор: рост благосостояния в Азии.
The global financial and economic crisis may also be a catalyst for promoting Europe's vision of a new world order.
Мировой финансово-экономический кризис также может стать катализатором формирования единой позиции Европы на новое мироустройство.
But these memories no longer provide a sufficient catalyst for action.
Но эти воспоминания уже не являются достаточным катализатором действий.
The first contended that overthrowing Saddam Hussein's regime would usher in a democratic era in Iraq that would serve as a model and catalyst for democratic change regionally.
Первый - свержение режима Саддама Хусейна ознаменует начало в Ираке демократической эры и станет образцом и катализатором демократических изменений в регионе.
Friedman was the catalyst for a profound shift in how governments conduct economic policy.
Фридман стал катализатором глубоких изменений в экономической политике правительств.
Mere vengeance, however, is not the catalyst for this attempt at lustration.
Однако, катализатором попыток люстрации является не просто чувство мщения.
Such investments provide China with access to modern technologies and management systems - a catalyst to economic development.
Такие инвестиции предоставляют Китаю доступ к современным технологиям и системам управления - катализаторам экономического развития.
Hence, the fall of a large bank or investment bank was inevitable as a catalyst to action.
Следовательно, крах большого банка или инвестиционного банка неизбежно бы стал катализатором к действию.
And, on big global issues like climate change, organized crime, trade, and prevention of atrocities, the absence of the US as a policy catalyst and active negotiator will be quickly and keenly felt.
И, аналогично, в крупных глобальных вопросах, таких как изменение климата, организованная преступность, торговля и предотвращение злодеяний, отсутствие США в качестве политического катализатора и активного переговорщика скажется быстро и остро.
The presidential election will obviously serve as a catalyst for renewed, and possibly more successful, negotiations with Israel.
Президентские выборы, несомненно, послужат катализатором возобновления и, возможно, более успешного проведения переговоров с Израилем.

Возможно, вы искали...