distributed английский

распределённый

Значение distributed значение

Что в английском языке означает distributed?

distributed

spread out or scattered about or divided up

Перевод distributed перевод

Как перевести с английского distributed?

Синонимы distributed синонимы

Как по-другому сказать distributed по-английски?

Примеры distributed примеры

Как в английском употребляется distributed?

Простые фразы

The document was distributed to all department heads.
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
The questionnaires were distributed at random.
Анкеты были распределены случайно.

Субтитры из фильмов

Last year 32,000 items of children's clothing were distributed.
В прошлом году было распространено более 32000 единиц детской одежды.
Distributed for two of the biggest name brands.
Все распределено между двумя брендами.
You see, the available forces have been badly distributed.
Видите ли, возможные силы были неверно распределены.
Must be the way the weight is distributed.
У них центр тяжести в другом месте.
I'll be grateful if you'd accept the responsibility. for seeing to it that my cargo's distributed at a fair price.
Буду весьма признателен, если Вы возьмете на себя ответственность за то, чтобы мой груз был реализован по справедливым ценам.
Have you distributed the tickets?
Нормально. - Билеты распространил?
I think they've all been distributed.
Ну, вроде как всем раздали.
All the contents therein are listed by number on the inventory sheet distributed among you.
Всё, что там находится, перечислено в инвентарной ведомости, которая у всех у вас есть.
Two million leaflets were distributed over the territory in the area of three hundred and fifty thousand square miles.
Два миллиона листовок были распространены над территорией площадью в триста пятьдесят тысяч квадратных миль.
Your vaccines are distributed to the doctors.
Твою вакцину раздают врачам.
Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?
Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном масштабе?
Why haven't the wages been distributed?
Почему до сих пор не выдали зарплату?
Details of modifications will be distributed later, however.
Детали модификаций будут распределены позже, однако.
There were 50 copies distributed this morning.
Мсье Президент. - Что? Утром распространили это.это издание, штук 50.

Из журналистики

Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel.
В географическом отношении уголь также гораздо более широко распространен, чем любое другое ископаемое топливо.
They have been working in a distributed collaboration for eight years and come from a range of countries and specialties.
Они работали, сотрудничая друг с другом на удалении, в разных местах в течение восьми лет, являются гражданами различных стран и специализируются в различных областях.
We also know that the impact of climate change will not be evenly distributed across the globe.
Мы также знаем, что воздействие изменения климата будет неравномерно распространено по земному шару.
The bottom line is that we can't predict where the threat will emerge, so we need a distributed, intelligent detection system.
Главная проблема заключается в том, что мы не можем предсказать, откуда появится угроза, поэтому нам необходима распределённая, разумная система обнаружения.
Canada's large banking system distributed risk more widely, and fared better in episodes of financial panic, whether in 1907 or in 1929-1933.
Развитая банковская система Канады более широко распределяла риски, и лучше справлялась с финансовой паникой как в 1907, так и в 1929-1933 годах.
Power always depends on context, and in today's world, it is distributed in a pattern that resembles a complex three-dimensional chess game.
Власть всегда зависит от контекста, и в сегодняшнем мире она распределяется образом, который напоминает сложную трехмерную шахматную игру.
Kings typically hankered after male heirs, because power was vested through filial lineage, and distributed through tribal affiliations.
Короли обычно мечтали о наследниках мужского пола, поскольку власть передавалась по сыновней линии и распространялась через племенную принадлежность.
If banks can be wound up easily when things go wrong, with losses equitably distributed, regulators can more easily allow them to continue to operate globally and efficiently.
Если банкам будет позволено легко обанкротиться, когда дела пойдут плохо, справедливо распределив убытки, регуляторы могут на более простых условиях позволять им продолжать свою глобальную и эффективную деятельность.
First, ownership rights to the remaining state assets should be distributed equally to China's 1.3 billion citizens.
Во-первых, права собственности на остающуюся государственную собственность должны распределяться в равных долях среди 1,3 миллиардного населения Китая.
This includes addressing China's patchy arrangements for income security, as well as its unevenly distributed provision of social services, such as health and education, in particular, in rural areas.
Сюда входит реформа неразвитой в Китае системы гарантий получения заработков, а также неравномерно распределяемое социальное обеспечение, в частности, здравоохранение и образование в сельских регионах.
This requires a different governance structure in which power is more evenly distributed, so that the IMF can effectively exercise surveillance where it should, not just where it can.
Для этого требуется другая структура управления, в которой влияние распределено более равномерно, чтобы МВФ мог эффективно осуществлять наблюдение и контроль там, где должен, а не только там, где может.
Moreover, fast-paced but ill-distributed economic growth can be accompanied by programs that focus on those who are left behind, thereby mitigating grievances.
Более того, быстро развивающийся, но плохо распределенный экономический рост может сопровождаться программами, которые уделяют большое внимание тем, кого оставили позади, тем самым смягчая обиды.
The floating-rate system of today is stronger and the costs of adjustment differently distributed.
Нынешняя система свободно колеблющихся валютных курсов гораздо прочнее, а издержки регулирования распределены неравномерно между странами и регионами.
Power in world politics today is distributed like a three-dimensional chess game that is played vertically as well as horizontally.
Влияние в мировой политике сегодня распределено таким образом, что напоминает трехмерную игру в шахматы, которая ведется как по вертикали, так и по горизонтали.

Возможно, вы искали...