platter английский

деревянная тарелка, жёсткий диск, большое плоское блюдо

Значение platter значение

Что в английском языке означает platter?

platter

блюдо, поднос a large shallow dish used for serving food пластинка, грампластинка, граммофонная пластинка (= record, disk, disc) sound recording consisting of a disk with a continuous groove; used to reproduce music by rotating while a phonograph needle tracks in the groove

Перевод platter перевод

Как перевести с английского platter?

Синонимы platter синонимы

Как по-другому сказать platter по-английски?

Примеры platter примеры

Как в английском употребляется platter?

Субтитры из фильмов

He'd hand your past to your husband on a platter if you didn't fork over the jade.
Он бы выложил вашему мужу все о вас, если бы вы не раскошелились.
You're not just drawing a bunch of apples on a platter.
Ты ведь рисуешь не тарелку яблок или фруктов.
That sure is a swell platter, ain't it?
Милая пластинка, не правда ли?
He handed the story to me right on a platter!
Он передал мне дело как на блюдечке!
Right on a platter.
Как на блюдечке.
You think you can walk in here and snap your fingers. and I'll serve my wife to you on a silver platter. with an apple in her mouth.
Думаете, что можете так просто войти, щелкнуть пальцами и я подам вам свою жену на блюдечке с голубой каемочкой. и с яблоком в зубах?
He has no police power here. He's gonna have to hand him over on a platter, right?
У него здесь нет власти, ему придется отдать его нам.
I made the turkey, she made the platter.
Я готовила индейку, она - пудинг.
When the hunter brings you the big shots on a platter you benefit from it.
Как вас понимать?
SET A PLATTER OF THEM IN FRONT OF GRANDPA SOME FINE SABBATH MORNING, HE'D SURE TAKE THAT FOR A SIGN NOW, WOULDN'T HE?
Представляешь, какие яйца они несут?
The platter is good.
Возьми лучше овощи.
If you give us that, we'll give you Duran on a platter. No, guys.
И мы преподнесем вам Делмана-Дюрана на блюдечке.
I handed it to him on a silver platter.
Я преподнёс ему всё на серебрянном блюдечеке.
He's gotta learn that life's doesn't come on a silver platter.
Пусть знает, что в жизни ничто не даётся даром.

Из журналистики

America's destruction of Iraq as a regional power handed hegemony in the Persian Gulf - whose centrality to Western interests cannot be overstated - to Iran's Shia Islamist regime on a silver platter.
Уничтожение Америкой Ирака как региональной державы преподнесло гегемонию в Персидском заливе (центральное значение которого для интересов Запада невозможно переоценить) шиитскому исламистскому режиму Ирана на серебряном блюде.

Возможно, вы искали...