A2

purple английский

пурпурный, фиолетовый

Значение purple значение

Что в английском языке означает purple?
Простое определение

purple

one of the colors people can see.

purple

coloured purple

purple

фиолетовый, пурпурный of a color intermediate between red and blue фиолетовый a purple color or pigment of imperial status he was born to the purple color purple become purple (= imperial, regal, royal) belonging to or befitting a supreme ruler golden age of imperial splendor purple tyrant regal attire treated with royal acclaim the royal carriage of a stag's head (= empurpled, over-embellished) excessively elaborate or showily expressed a writer of empurpled literature many purple passages an over-embellished story of the fish that got away

Перевод purple перевод

Как перевести с английского purple?

Purple английский » русский

Пурпурный цвет

Синонимы purple синонимы

Как по-другому сказать purple по-английски?

Примеры purple примеры

Как в английском употребляется purple?

Простые фразы

The color is purple rather than pink.
Этот цвет скорее фиолетовый, чем розовый.
A purple carpet will not go with this red curtain.
Фиолетовый ковер не подойдет к этой красной шторе.
She was born in the purple.
Она родилась в семье знати.
Her sweater is purple.
Её свитер фиолетовый.
His socks are purple.
Его носки фиолетовые.
My sweater is purple.
Мой свитер фиолетовый.
She wants a purple coat.
Она хочет фиолетовое пальто.
The purple bicycle costs less than the yellow.
Фиолетовый велосипед дешевле жёлтого.
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
How many purple flowers are there?
Сколько там фиолетовых цветков?
What's this purple stain?
Что это за фиолетовое пятно?
I like that purple shirt.
Мне нравится та пурпурная рубашка.
I like that purple shirt.
Мне нравится эта фиолетовая рубашка.
Have you ever seen a purple butterfly?
Ты когда-нибудь видел фиолетовых бабочек?

Субтитры из фильмов

Nothing but purple hills.
Ничего, кроме багровых холмов.
Were they in a purple box? Yes!
Тех, что в фиолетовой коробке?
You notice it turns purple. And exudes.. a most unfortunate odor.
Видите, она становится фиолетовой и источает не самый приятный запах.
Too purple.
Слишком лиловая.
And even though somebody else is born to the purple he can still be a very nice guy.
А другой, родившись в рубашке, всё равно может быть славным парнем.
I keep seeing purple cows.
Я вижу фиолетовых коров.
The Bride Wore Purple.
Невестаносилафиолетовый.
Got the silver star and the purple heart.
Награжден Серебряной звездой и Пурпурным сердцем.
The dye ran purple over the paving stones where the autobus started.
Я не написал, как первый раз жил в Париже.
They're purple.
Ты не умрешь!
At the head of the stretch, it is Purple Shadow leading by a length.
Возглавляет гонку Пурпурная Тень.
Purple Shadow by a head, and Stopwatch moving fast on the outside.
Секундомер увеличивает скорость.
It's Lucky Arrow, Purple Shadow and Stopwatch neck and neck.
Счастливая Стрела, Пурпурная Тень и Секундомер идут голова в голову.
Purple Shadow second by a head, Lucky Arrow third by a length and Southern Star finished fourth.
Пурпурная Тень приходит второй, Счастливая Стрела - третья. и на четвёртом месте Южная Звезда.

Из журналистики

Many states in both camps were won by narrow margins, and if one colors the map at the level of counties rather than states, much of the country looks quite purple.
Победа во многих штатах, находящихся в обоих лагерях, была одержана с незначительным преимуществом, и если окрасить карту на уровне округов, а не штатов, то большая часть территории страны будет фиолетового цвета.

Возможно, вы искали...