streamline английский

обтекаемый

Значение streamline значение

Что в английском языке означает streamline?
Простое определение

streamline

When you streamline something, you make it into a shape that allows it to move through a fluid easily using little energy. Streamlining helps animals swim though water and fly through air. Cars that are streamlined use less energy and can go faster.

streamline

contour economically or efficiently

Перевод streamline перевод

Как перевести с английского streamline?

Синонимы streamline синонимы

Как по-другому сказать streamline по-английски?

Спряжение streamline спряжение

Как изменяется streamline в английском языке?

streamline · глагол

Примеры streamline примеры

Как в английском употребляется streamline?

Субтитры из фильмов

Our new Streamline Model Number 1. - Anything go with it?
Обтягивающая модель номер один.
One and three cheaper than our Streamline.
На тридцать процентов дешевле наших. Незачем ехать в Абердин.
I streamline them, bring them back up to speed and then usually sell them.
Модернизирую их, опять ставлю на ноги, а потом обычно продаю их.
But maybe we could streamline it a little.
Но, возможно, мы могли бы немного упростить имя.
Mr. Magruder hired me to streamline the office, and I'm going to.
Я все понимаю. Мистер Магрудер пригласил меня на эту работу. для реорганизации, чем я и занимаюсь.
Looks good.. as for the upcoming trade negotiations in the Far East, a team of negotiators has been working with the Chinese. in an effort to streamline the proceedings. and lay the groundwork for the President's trip next week.
Группа экспертов работает с китайской стороной над рядом текущих вопросов, и готовит визит президента в Китай на следующей неделе.
I devised a system to streamline our operations.
Я разработал систему для упрощения нашей работы.
Streamline the bureaucracy. -Find more children loving homes.
Просто упорядочить бюрократию и найти для большего числа детей любящие дома.
I'd wake up with the best of intentions, streamline my business plan, market research, but.
Я просыпаюсь с самыми лучшими намерениями, рационализировать мой бизнес план, провести исследование рынка, но.
Maybe we should take this time to streamline Paddy's, make it run as efficiently as the government.
Возможно это станет поводом модернизировать наш бар сделать его эффективным, как государство.
We may have saved the company, but we are gonna have to reorganize and streamline in just about every division.
Может мы и спасли компанию, но нам нужно реорганизовать и модернизировать почти каждое подразделение.
Plus, I'm trying to go straight, you know, streamline my business model.
Плюс, я стараюсь идти ровной дорожкой, ну ты понял, выровнять мою бизнес-модель.
Donna, we're gonna need to streamline this.
Донна, нам надо упростить это.
We will streamline the whole thing, top to bottom, tell you who to keep, who to Jettison.
Мы расставим всё на свои места, скажем, кого оставить, а от кого отделаться.

Из журналистики

The constitutional treaty was originally designed to streamline the system, and it was only later that it was over-enthusiastically expanded into the lengthy and pompous document that is now a dead letter.
Первоначальной целью конституционного договора была рационализация системы, и лишь какое-то время спустя он был расширен с чрезмерным энтузиазмом в очень длинный и помпезный документ, который теперь абсолютно бесполезен.
But it missed an important opportunity to streamline US supervisory agencies, leaving it unclear whether the longstanding gaps and conflicting mandates that contributed to the crisis have really been resolved.
Но он упустил важную возможность модернизировать надзорные органы США, оставляя неясным момент, действительно ли решены давние расхождения и противоречивые мандаты.
The meeting is intended to seek ways to streamline and buttress complex and stumbling economies so that they possess the dynamism that delivers high prosperity - plentiful jobs and ample job satisfaction.
На встрече планируется поиск путей ускорения и поддержки находящихся в сложном положении, спотыкающихся экономик, чтобы они приобрели динамизм, приводящий к высокому благосостоянию и удовлетворённости работой.
It is now in the final stages of its long and difficult birth, and by the New Year should be bringing new mechanisms to bear to streamline European decision-making.
Сейчас он находится на последней стадии своего долгого и тяжёлого рождения, и к новому году он должен привести к созданию новых механизмов совместного принятия решений в Европе.
Third, Mr. Zhu said he would streamline the central government and take on one of China's most pernicious problems: high-level corruption in government agencies.
В-третьих, г-н Чжу сказал, что он реорганизует центральное правительство и возьмется за одну из самых пагубных проблем Китая: высокий уровень коррупции в правительственных учреждениях.

Возможно, вы искали...