watchdog английский

сторожевой пес, сторожевой пёс, сторожевая собака

Значение watchdog значение

Что в английском языке означает watchdog?
Простое определение

watchdog

A watchdog is a dog that guards a property. A watchdog is a person of group that monitors the activities of something on behalf of someone.

watchdog

If you watchdog, you monitor an activity or situation.

watchdog

сторожевой пёс, сторожевая собака a dog trained to guard property a guardian or defender against theft or illegal practices or waste she is the global watchdog for human rights abuses

Перевод watchdog перевод

Как перевести с английского watchdog?

Синонимы watchdog синонимы

Как по-другому сказать watchdog по-английски?

Примеры watchdog примеры

Как в английском употребляется watchdog?

Простые фразы

We need a watchdog.
Нам нужна сторожевая собака.

Субтитры из фильмов

You're a fine watchdog.
Ты - отличный сторожевой пёс.
You're supposed to be my brother not a watchdog.
Тебе полагается быть моим братом, а не сторожевым псом.
I don't think I'd be very comfortable being a watchdog.
Цепным Псом быть как-то не хочется.
There's another watchdog for you, General.
Да тут ещё один Цепной Пёс, Генерал.
Only General Pherides, the old watchdog of his country. would turn a bedroom into a barracks.
Только Генерал Феридас, этот Верный Пёс отечества даже спальню превратит в барак.
She would just as soon not have a watchdog around.
Она вела себя так, будто цепных псов не существует.
You were very bold downstairs when you refused to pour me wine. But alone with the old watchdog, you are not so brave.
Вы же так отважно отказали мне в вине а наедине с Цепным Псом вон как дрожите.
You guys go to sleep and I'll be watchdog for a few hours.
Вы ложитесь, а я посторожу пару часов.
He decided he's going to be a watchdog.
Он решил побыть сторожевым псом.
Mr. Ferguson, being an ex-detective, would have seemed the proper choice for the role of watchdog and protector.
Мистер Фергюсон, бывший детектив, казался ему превосходной кандидатурой на роль бдительного стража и защитника.
They must turn it loose sometimes and use it as some kind of a watchdog.
Они должны иногда спускать его с цепи и использовать как сторожевого пса.
His watchdog.
Его соглядатай.
I thought we could use a good watchdog, sir.
Я подумала, сторож нам не помешает. Дэмиен его просто обожает.
As a watchdog, I mean. I think you'll be grateful on your long trips away, sir.
В качестве сторожевой собаки. Думаю, вы будете ему благодарны во время вашего отсутствия.

Из журналистики

What matters now is the role that the rest of the African media should have played, and the questions that this raises about their capacity to function as a watchdog.
Что важно сегодня, так это роль, которую должны были сыграть остальные африканские средства массовой информации, и возникающие в связи с этим вопросы об их способности действовать как наблюдательные органы.
From Liberia to the Congo, the predicament of the African continent today demands that the press act not only as a watchdog, but as a goad.
От Либерии до Конго тяжелое положение африканского континента сегодня требует, чтобы пресса действовала не только как наблюдатель, но как побудитель к действиям.
In Europe's case, the European Union's fiscal rules are at issue, and the Commission - in principle the EU's watchdog - should bark loudly when they are flouted.
Под вопросом оказались бюджетные правила Евросоюза, а Еврокомиссия - можно сказать, сторожевой пёс ЕС - должна громко лаять в тех случаях, когда ими пренебрегают.
To switch animal metaphors, it is a watchdog without teeth.
Если продолжать метафоры из мира животных, перед нами сторожевой пес без зубов.
In fact, for the first time, a significant watchdog role is being assigned to national parliaments.
И в действительности, на первое время, важная наблюдательная функция назначается национальным парламентам.
The IMF is too political a body to act as the systemic-risk watchdog.
МВФ - слишком политический орган для того, чтобы следить за системным риском.
But it spent 18 years deceiving inspectors from the watchdog International Atomic Energy Agency, leading some countries to argue that Iran destroyed its credibility and forfeited its rights to enrichment on its own soil.
Но он провел 18 лет, обманывая инспекторов из наблюдательной комиссии Международного Агентства по Атомной Энергии, заставив некоторые страны утверждать, что Иран потерял доверие и лишился своих прав на обогащение урана на своей собственной земле.
The International Monetary Fund is our global watchdog, and many believe that it failed to foresee the crisis because it was distracted or looking in the wrong places.
Международный валютный фонд является нашим сторожевым псом, и многие полагают, что он не смог предвидеть кризис, потому что он был сбит с толку и смотрел не в том направлении.
Some of these workers are directed by North Korea's embassy in Teheran, which is primarily concerned with acting as a Party watchdog over fellow citizens stationed in Iran.
Некоторые из этих рабочих направляются посольством Северной Кореи в Тегеране, которое главным образом заинтересовано действовать в качестве партийного сторожевого пса для своих сограждан, расквартированных в Иране.
Moreover, the watchdog of Israel's interests, the US Congress, remains vigilant.
Кроме того, страж израильских интересов, Конгресс США, все еще находится на чеку.
This summer's 50th anniversary of the International Atomic Energy Agency's (IAEA) founding offers an opportunity for stocktaking about the world's most important nuclear watchdog.
Этим летом Международному агентству по атомной энергии (МАГАТЭ) исполнилось 50 лет, и сегодня можно подвести итоги работы самой важной организации по контролю над ядерными технологиями.

Возможно, вы искали...