watching английский

наблюдение

Значение watching значение

Что в английском языке означает watching?

watching

наблюдение (= observation) the act of observing; taking a patient look

Перевод watching перевод

Как перевести с английского watching?

watching английский » русский

наблюдение надзор внимательный

Синонимы watching синонимы

Как по-другому сказать watching по-английски?

Примеры watching примеры

Как в английском употребляется watching?

Простые фразы

My little brother is watching TV.
Мой младший брат смотрит телевизор.
You are always watching TV.
Ты всё время смотришь телевизор.
You are always watching TV.
Вы всё время смотрите телевизор.
You are watching TV all the time.
Ты все время смотришь телевизор.
You are watching TV all the time.
Вы всё время смотрите телевизор.
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
Твоей сестре нравится смотреть по телевизору борьбу сумо.
My hobbies are fishing and watching television.
Мои хобби - рыбачить и смотреть телевизор.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
Watching movies is very interesting.
Смотреть фильмы очень интересно.
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
Вся семья, за исключением Тома, молча смотрела телевизор.
When I came home, he was watching TV.
Когда я пришёл домой, он смотрел телевизор.
Some people derive pleasure from watching horror movies.
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Tom isn't watching TV now.
Сейчас Том не смотрит телевизор.
Tom isn't watching TV now.
Том сейчас не смотрит телевизор.

Субтитры из фильмов

I cannot do this part with people watching.
Я не смогу справиться с этой частью, когда люди смотрят.
They're watching.
Они следят за нами.
Just watching those two. - Mm-hmm.
Наблюдаю за этой парочкой.
In the middle of me looking at it, somebody was watching at me.
И в какой то момент пока я изучал ее, кто-то смотрел на меня.
Will everyone be looking at me? Do you still remember watching the meteors with me?
Все будут смотреть на меня? как мы вместе смотрели на звёзды?
Watching your kid trying to be brave.
Смотреть, как твой ребенок пытается быть смелым.
But watching you do it, I see what a bad call it was.
Но смотря на тебя, я вижу, что это было плохой затеей.
Well, we were at the bar this morning, watching the game; did you check there?
Ну, мы были в баре утром. Смотрели игру, ты проверял там?
I'm never watching Bones, though.
Я никогда не смотрел Кости, кстати.
I've been watching some of the press on your group.
Я почитала немного в газетах о вашей группе.
I haven't got anything on you yet, but I'm going to keep watching.
У меня на вас пока ничего нет, но я буду наблюдать за вами.
Oh, be careful. He's watching us.
Осторожно, он смотрит на нас.
Look out, she's watching.
Осторожней, она следит.
Watching ships makes me feel sad.
Когда я смотрю на корабли, мне становится грустно.

Из журналистики

Turkey's military initially remained silent on the issue, uncharacteristically watching the civilian political process unfold.
Военные силы Турция первоначально хранили молчание в этом вопросе, нехарактерно наблюдая за тем, как разворачивается гражданский политический процесс.
Watching the news from Iraq, I recall when I was Poland's Prime Minister during the Gulf War in 1991.
Просматривая новости из Ирака, я вспомнил 1991 год, когда я занимал пост премьер-министра Польши, и шла война в Персидском заливе.
But many would like to see all this while watching TV rather than experience it in real life.
Но многие предпочли бы видеть все это по телевизору, а не испытывать в реальной жизни.
Now is the time - with the world watching America fight to defend its values - for the worst excesses of its criminal justice system to be addressed.
Сейчас, когда весь мир смотрит, как Америка сражается, защищая свои ценности, наступило время обратить внимание на эти крайности ее системы уголовного правосудия.
In Scandinavia, for example, time spent watching TV is roughly half the US average.
В Скандинавии, к примеру, время, проводимое у телевизора, примерно вдвое меньше соответствующего среднего показателя в США.
I remember working at a pediatric ward as a teenager and watching children die from diseases like polio, measles, and tetanus - all easily prevented by vaccines.
Я помню, как подростком я работала в педиатрической палате и видела, как дети умирают от таких болезней, как полиомиелит, корь и столбняк - болезней, смертельный исход которых можно легко предотвратить с помощью прививок.
As Democrats suggest renegotiating NAFTA, Asian countries are watching with increasing trepidation.
Азиатские страны наблюдают с растущим беспокойством по мере того, как демократы предлагают пересмотреть НАФТА.
As the world was watching the football games in Germany, North Korea was testing long-range missiles and Palestinians in the governing Hamas launched attacks on Israel that prompted a bloody invasion of Gaza.
В то время как глаза всего мира были прикованы к чемпионату мира в Германии, Северная Корея провела испытания стратегических ракет, а палестинцы под руководством Хамас нанесли удар по Израилю, что послужило причиной кровавого вторжения в Газу.
They enjoy watching the wealthy, savoring the thought of their fine homes, luxurious vacations, fancy cars, and gourmet dining.
Они любят наблюдать за богатыми, смакуя мысли об их прекрасных домах, роскошных отпусках, модных автомобилях и обедах для гурманов.
Indeed, by now the evidence that television watching is a dangerous habit has grown to such proportions that it is a wonder that stronger warnings and effective prevention have not been adopted.
Действительно, на сегодняшний день имеется столько доказательств того, что смотреть телевизор вредно, что отсутствие соответствующих предупреждений и эффективной профилактики вызывает удивление.
The only clearly positive effect of TV watching is that people feel relaxed while doing it, and many people are willing to exchange that relaxation for the more enjoyable and useful things they might be doing instead.
Единственное положительное воздействие телевидения заключается в том, что люди расслабляются перед телевизионным экраном, и многие из нас готовы предпочесть эту разрядку другим более приятным и полезным вещам, которыми можно было бы заняться.
PRINCETON - Jesus said that we should give alms in private rather than when others are watching.
ПРИНСТОН - Иисус сказал, что мы должны подавать милостыню скорее наедине, чем когда за этим наблюдают другие.
LONDON - I spent the New Year in Sydney, watching the fireworks above the iconic bridge welcome in 2009.
ЛОНДОН - Я встретил Новый год в Сиднее, любуясь зрелищем салюта, приветствовавшего 2009 год над всемирно известным мостом.
If it can, then perhaps watching other countries suffer will help convince the local political elite to consent to adjustment.
Если она сможет, тогда наблюдение за тем, как страдают другие страны, возможно, поможет убедить местную политическую элиту согласиться на преобразования.

Возможно, вы искали...