каида русский

Примеры Каида по-испански в примерах

Как перевести на испанский Каида?

Субтитры из фильмов

Или Аль-Каида.
O de Al Qaeda.
Трахнутый Осама бен Ладен, Аль Каида, и их пещерные приверженцы, фундаменталисты, в задницу, отовсюду.
Al carajo con Osama bin Laden, Al Qaeda. y todos los atrasados trogloditas fundamentalistas.
Я не боюсь Аль-Каиды, я из Бруклина. Меня вообще не волнует Аль-Каида.
A mi no me da miedo, soy de Brooklyn, me importa un carajo Al-Qaeda.
Ёбаная Аль-Каида.
Maldito Al-Qaeda.
Ладно, опухоль это Аль-Каида.
Está bien, el tumor es Al Qaeda.
Или Аль-Каида.
O de Al-Qaeda.
Аль-Каида.
Al-Qaeda.
Скажи, что Аль-Каида использует украденные облигации, чтобы финансировать теракты, например.
Algo como que Al Qaeda roba bonos al portador, para financiar operaciones secretas, lo que sea.
Даже если меня ненавидит Аль-Каида.
Hasta odio pensar que Al-Qaeda me odia.
Июнь-июль, восемь лет назад, Аль-Каида показала себя.
Junio, Julio, ocho años antes, Al-Qaeda se mostró.
Да. Аль-Каида.
Al-Qaeda.
Аль-Каида, ветвь американской разведывательной службы, проявляет сейчас активность в Алжире, Тунисе, Марокко.
Al Qaeda, un brazo de inteligencia de la comunidad Norteamericana, ahora está activa en Alemania, Argelia, Túnez, Marruecos.
Аль-Каида сожрала мои деньги.
Al-Qaeda se llevó todo mi dinero.
Аль-Каида побеждает?
Al Qaeda gana?

Из журналистики

Аль-Каида потеряла свою базу в Афганистане, когда правительство талибов, которое было их покровителем, было отстранено от власти.
Al Qaeda perdió su base en Afganistán cuando el gobierno de los talibanes que le había proporcionado refugio fue expulsado del poder.
Борьба на новый образ жизни породила новых врагов открытого общества, таких как талибы и Аль-Каида.
Mientras esas ideas choquen, la violencia seguirá acechando.
Но США прекрасно понимают, что Аль-Каида - это удобный враг для Салеха и других американских союзников в регионе и что во многих случаях терроризм использовался как предлог для сдерживания реформ.
Pero Estados Unidos sabe perfectamente bien que Al Qaeda es un enemigo de conveniencia para Saleh y otros aliados norteamericanos en la región, y que en muchos casos el terrorismo ha sido utilizado como un pretexto para reprimir la reforma.
Аль-Каида и демократия не могут сосуществовать.
Al Qaeda y la democracia no pueden convivir.
После вывода Советских войск, термин Аль-Каида изменил значение с особой военной базы в организационную базу деятельности Джихадистов.
Después de la retirada de los soviéticos, el término Al Qaeda de base militar específica pasó a significar la base organizativa de las actividades yijadistas.
Однако Аль-Каида больше не является серьезным фактором в афганской войне, в которой основными сражающимися сторонами выступают американские военные и Талибан, а также связанные с ним народное ополчение и частные войска.
Pero Al Qaida ya no es un factor importante en la guerra afgana, en la que los principales combatientes son ahora el ejército americano y los talibanes, con sus ejércitos y milicias asociados.
Аль-Каида опять пытается спровоцировать бойню в Ираке, в то время как Иран продолжает свое вмешательство.
Al Qaeda está intentando de nuevo causar una carnicería en el Iraq, mientras que el Irán sigue inmiscuyéndose en este país.
Очевидно, что Аль-Каида довольна Саудовским могуществом на нефтяных рынках.
Curiosamente, Al Qaeda está feliz con el poder saudita en los mercados petroleros.
Кроме того, Аль-Каида использует поэзию для описания стоящих перед собой преград.
Es más, Al Qaeda utiliza la poesía para encarar los desafíos que enfrenta.
Когда аль-Каида решила нанести удар по Соединенным Штатам, она выбрала своей мишенью посольства США в Кении и Танзании, где погибло более 260 человек.
Cuando Al Qaeda decidió atacar a Estados Unidos, su blanco fueron las embajadas norteamericanas en Kenia y Tanzania, matando a más de 260 personas.
Как Усама бен Ладен и Аль-Каида, Исламское Государство кажется понимает влияние, которое жуткие образы насилия могут оказать на общественное воображение.
Igual que Osama bin Laden y Al Qaeda, parece que el Estado Islámico comprende el efecto que puede tener la presentación morbosa de actos violentos sobre la imaginación pública.
Саудиты не хотят усиления влияния на Ближнем Востоке антисаудовских сил, включая таких врагов королевства, как Иран и Аль-Каида.
Los saudíes no quieren que las fuerzas antisaudíes, como sus enemigos de Irán y Al Qaeda, aumenten su influencia en Oriente Próximo.
Хекматьяр и Аль-Каида полагают, что их задача облегчится, поскольку враг, скорее всего, сконцентрирует все свое внимание на Ираке.
Hekmatyar y Al Qaeda esperan que su tarea se facilite por el hecho de que probablemente el enemigo tendrá su atención centrada en Irak.
Талибан и особенно Аль-Каида, также использовали свое положение в Афганистане, чтобы поддерживать другие евроазиатские террористические движения, особенно Исламское движение Узбекистана и его различные ответвления.
Los talibanes, y especialmente al-Qaeda, también han utilizado sus posiciones en Afganistán para apoyar a otros movimientos terroristas de Eurasia, especialmente del Movimiento Islámico de Uzbekistán y sus distintos derivados.

Возможно, вы искали...