восковой русский

Перевод восковой по-испански

Как перевести на испанский восковой?

восковой русский » испанский

de cera ceroso cerosa

Примеры восковой по-испански в примерах

Как перевести на испанский восковой?

Субтитры из фильмов

Всё просто. Взгляни на карточку, которая была сделана совсем недавно, и если Джоан Гейл не имеет никакого сходства с восковой фигуры, то значит, я спятила.
He estado en ese tugurio. y si no tienen una figura de Joan Gale, es que estoy loca.
Людям с восковой головой не стоит бывать на солнце.
Las personas con cabezas de cera deberían alejarse del sol.
Через некоторое время, мы поехали к одной восковой фигуре, играть в бридж.
Días después, fuimos a casa de una de las figuras de cera a jugar al bridge.
Если эта штука оставляет желтый восковой налет на всем я еще сюда вернусь.
Si esa cosa deja algo ceroso amarillo volveré aquí volveré aquí.
Что-то типа странной восковой фигуры или что-то в этом роде.
Parece una maldita escultura de cera.
Недавно я купил коробку известной марки восковой фасоли.
Últimamente he comprado la marca genérica de frijoles.
То же самое касается чернил. И восковой печати.
Y lo mismo ocurre con la tinta, y con la cera.
Мне всего лишь нужно немного восковой стружки.
Todo lo que necesito son alguna virutas de cera.
Я полагаю, Энни и Диксон с Лиамом, а Наоми где-то пьет после восковой эпиляции.
Creo que Annie y Dixon están con Liam y aparentemente Naomi está borracha después de una depilación.
Образуя углеродистое вещество. - Как фитиль в восковой свечке.
Forma una sustancia carbonifera Como el pabilo en la cera de una vela.
Уооа! Это тайный восковой музей.
Es un museo de cera secreto.
Узрите же! Восковой музей Грэвити Фоллс!
Admirad el museo de cera de Gravity Falls.
Восковой Авраам Линкольн, прямо вот..
Abraham Lincoln de cera, justo.
Восковой Джон Вилксбус, я смотрю на тебя.
John Wilkes Booth de cera, te estoy mirando a ti.

Возможно, вы искали...