гараж русский

Перевод гараж по-испански

Как перевести на испанский гараж?

гараж русский » испанский

garaje cochera

Примеры гараж по-испански в примерах

Как перевести на испанский гараж?

Простые фразы

Я крашу гараж.
Estoy pintando la cochera.
Я крашу свой гараж.
Estoy pintando mi cochera.
Том расчистил от снега въезд в гараж.
Tom limpió la nieve de la entrada al garaje.

Субтитры из фильмов

Машину в гараж, сумки в номер.
Lleve el coche al garaje. El equipaje dentro, por favor.
Я встречусь с ней в вестибюле, и сам доставлю к её другу в гараж!
La veré en el vestíbulo y la llevaré al garaje privado.
Вы сказали мне, что он пошел в гараж с Джеймсом.
Usted me dijo que se había ido al garaje con James.
Но он всегда шел в гараж!
Pero él siempre va al garaje. Siempre va al garaje.
Почему бы тебе не определить его в гараж?
Colócale en el garaje.
Я заеду прямо в гараж.
Te lo aparcaré.
Джо едет к вам в гараж,чтобы объявить о своем уходе.
Joe quiere abandonar el negocio.
Потому-что, когда я вернулась вместо того, чтобы поставить машину в гараж как обычно, я оставила ее снаружи.
Porque llegué conduciendo y en vez de meter el coche en el garaje como siempre hago Io dejé fuera.
И когда мы заехали в гараж, он заснул за рулём, даже не выключив мотор.
Cuando entramos al garaje, se quedó sentado con la cabeza en el volante y con el motor andando.
Я подумала, что было бы здорово не выключать зажигание. Просто закрыть гараж и оставить его там.
Pensé qué pasaría si no lo apagaba si sólo cerraba las puertas del garaje y lo dejaba ahí.
Около семи я был у дома и заехал в гараж.
Llegué a casa a las 7:00 y aparqué en el garaje.
Надо было сходить в гараж.
Tenía que volver al garaje.
Съезжаете с шоссе, и видите гараж и мастерскую покраски машин. Их держит Арт Хак.
Está el taller de coches de un tal Art Huck.
Я отправлю их себе в гараж.
Me las enviaré a mí mismo al garaje.

Возможно, вы искали...