гараж русский

Перевод гараж по-итальянски

Как перевести на итальянский гараж?

гараж русский » итальянский

garage autorimessa

Примеры гараж по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский гараж?

Простые фразы

Поставь машину в гараж.
Metti la macchina in garage.
Я поставил машину в гараж.
Ho messo la macchina in garage.
Я поставила машину в гараж.
Ho messo la macchina in garage.
Том будет помогать нам красить наш гараж.
Tom ci darà una mano a dipingere il nsotro garage.
Том поднялся на свой этаж и понял, что оставил ключи от квартиры в машине. Пришлось возвращаться в гараж.
Tom salì al suo piano e si rese conto di aver lasciato le chiavi dell'appartamento in macchina. Fu costretto a tornare in garage.
Том поставил машину в гараж.
Tom ha messo la macchina in garage.
Поставишь мою машину в гараж?
Metti la mia macchina in garage?
У нас есть гараж на две машины.
Abbiamo un garage con due posti auto.
Ты не могла бы сходить в гараж посмотреть, закрыты ли наружные двери?
Non potresti andare in garage a vedere se le porte esterne sono chiuse?
Справа есть белая дверь. Это вход в гараж.
A destra c'è una porta bianca. È l'ingresso del garage.

Субтитры из фильмов

Машину в гараж, сумки в номер.
Portate l'auto in garage. I bagagli dentro, per favore.
Езжай в гараж, колымага.
Allora, vattene in garage, inutile.
Машина едет в гараж сама!
La macchina si e' parcheggiata da sola!
Почему бы тебе не определить его в гараж?
Perché non Io metti in officina?
В гараж?
In officina?
Я заеду прямо в гараж. - Нет.
Gliela metto in garage.
Вы обращали внимание на то,что после появления Фабрини в компании Карлсена миссис Карлсен стала посещать гараж фирмы чаще,чем когда-либо прежде?
Non ha notato se, dopo l'ingaggio del signor Fabrini la signora Carlsen frequentasse l'officina più di prima?
Джо едет к вам в гараж,чтобы объявить о своем уходе.
Joe sta venendo a dirvi che cede l'azienda.
Не обязательно идти в гараж. - Все здесь закончили?
Non vorrei finire in garage.
И когда мы заехали в гараж, он заснул за рулём, даже не выключив мотор.
Rimase nel garage con la testa sul volante e il motore acceso.
Я подумала, что было бы здорово не выключать зажигание. Просто закрыть гараж и оставить его там.
Pensai a ciò che sarebbe successo se non l'avessi spento e avessi chiuso il garage lasciandolo lì.
Около семи я был у дома и заехал в гараж.
Arrivai a casa alle 7 e andai dritto al garage.
Надо было сходить в гараж. Пусть Чарли увидит меня ещё раз.
Volevo che Charlie mi vedesse di nuovo nel garage.
Съезжаете с шоссе, и видите гараж и мастерскую покраски машин. Их держит Арт Хак.
Dove c'è una carrozzeria di un certo Art Huck.

Возможно, вы искали...