деградировать русский

Перевод деградировать по-испански

Как перевести на испанский деградировать?

деградировать русский » испанский

degradarse caer en la degradación degenerar declinar decaer

Примеры деградировать по-испански в примерах

Как перевести на испанский деградировать?

Субтитры из фильмов

Я просто не думаю, что человек должен деградировать для того, чтобы выжить.
No pienso que ningún ser humano deba humillarse para sobrevivir.
Корково-спинномозговой путь продолжает деградировать последние 72 часа, несмотря на энзимную терапию креатинфосфокиназой.
La región espinal se ha deteriorado en las últimas 72 horas, a pesar de la terapia enzimática CPk.
Мои люди будут страдать и деградировать.
Mi gente sufrirá dolor y degradación.
Но структуры начнут деградировать, если не использовать их немедленно. Мы должны сохранить где-нибудь эти структуры.
Pero comenzarán a distorsionarse si no los almacenamos pronto.
Мой эмиттер начинает деградировать.
Mi emisor comienza a degradarse. Es mejor que vuelva a Enfermería.
Но когда временная цепочка не была активирована, его клеточная структура начала деградировать.
Pero cuando la secuencia temporal no fue activada su estructura celular comenzó a desmoronarse.
Я не хочу деградировать перед моими.
No quiero deteriorarme frente a mis.
Глупо разрешать ему так деградировать.
Es ridículo dejarlo desintegrarse así.
Ткани агента Лоуба начали деградировать, что сильно осложняет ситуацию.
Los tejidos del agente Loeb ya se están deteriorando lo que lo hace exponencialmente más complicado.
О, ну извини, что я не являюсь фанаткой жанра, который унижает женщин и заставляет их деградировать!
Oh, bien, perdón por no ser una fan del género que degrada y trata como objeto a las mujeres.
Стоять на месте - значит деградировать.
Cómo cambian las cosas.
У нас был первоначальный успех с регенеративными свойствами ткани гостя-донора, но после первоначального физического восстановления, подопытные начали деградировать умственно, проявляя гиперграфию, афазию, кататонию или просто полностью сходя с ума.
Tuvimos un éxito inicial con. las propiedades regenerativas del tejido del huésped, pero tras la recuperación física inicial, los sujetos empezaron a deteriorarse mentalmente, mostrando hipergrafía, afasia, catatonia o simplemente psicosis completa.
Через 10 минут, мозг начинает деградировать.
Después de 10 minutos, el cerebro empieza a degradarse.
Знаю, но так трудно не деградировать, когда она так близко.
Lo sé, pero es difícil no involucionar cuando está ahí mismo.

Из журналистики

Действуя в этих рамках, США и коалиционные силы явно будут иметь право нарушить, деградировать, и стремиться уничтожить возможности Исламского государства таким образом, чтобы выступать за контртеррористические цели.
Al operar dentro de este marco, las fuerzas estadounidenses y de la coalición, de forma clara, tendrían derecho a perturbar, degradar, y tratar de destruir la capacidad del Estado Islámico en una manera que también serviría al objetivo antiterrorista.
Существует опасность, что научные учреждения могут деградировать и превратиться в феоды, контролируемые мандаринами от науки, господствующими в отделах и лабораториях крупных университетов, находящихся на государственном финансировании.
Existe el peligro de que los establishments puedan degenerar en feudos controlados por mandarines científicos que dominan los principales departamentos y laboratorios universitarios financiados por el estado.
В краткосрочном плане, находящимся почти в частной собственности участкам леса коммерциализация пойдет на пользу, в то время как участки, используемые совместно, будут и дальше деградировать.
A corto plazo, entonces, los terrenos quasi-privados del bosque se benefician de la comercialización, mientras que los que son explotados comunalmente se degradan más.
Он часто говорил о необходимости создания здорового гражданского общества, утверждая, что политические партии будут деградировать в секты, если они будут закрыты от влияния снизу.
Una y otra vez habló de la creación de una sociedad civil sólida, argumentando que los partidos políticos degenerarán en sectas si se cierran a la influencia de sus bases.

Возможно, вы искали...