деградировать русский

Перевод деградировать по-французски

Как перевести на французский деградировать?

деградировать русский » французский

tomber dans la dégradation décliner déchoir dégénérer dégrader

Примеры деградировать по-французски в примерах

Как перевести на французский деградировать?

Субтитры из фильмов

Я просто не думаю, что человек должен деградировать для того, чтобы выжить.
Je pense seulement qu'aucun être humain ne devrait se rabaisser pour survivre.
Корково-спинномозговой путь продолжает деградировать последние 72 часа, несмотря на энзимную терапию креатинфосфокиназой.
L'état des voies spinales s'est récemment aggravé malgré le traitement enzymatique au CPK.
Мои люди будут страдать и деградировать.
Mon peuple connaîtra la souffrance et la décadence.
Но структуры начнут деградировать, если не использовать их немедленно.
Mais elles vont se dégrader.
Это только вопрос времени, когда моя программа начнет деградировать.
Mon programme finira par se dégrader.
Мой эмиттер начинает деградировать.
Mon émetteur se dégrade.
Но когда временная цепочка не была активирована, его клеточная структура начала деградировать.
Le séquençage n'a pas été enclenché et sa structure cellulaire se détériore.
Я не хочу деградировать перед моими.
Je ne veux pas me détériorer en avant de mes.
Глупо разрешать ему так деградировать.
C'est ridicule de se laisser dépérir comme ça.
Ткани агента Лоуба начали деградировать, что сильно осложняет ситуацию.
Les tissus de Loeb se détériorent déjà, le détruisant de façon exponentielle.
Очевидно, вы из разряда подростков, которые ходят на вечеринки и напиваются. Давайте деградировать!
En fait, vous êtes des adolescentes qui préférez faire la fête et vous soûler.
Читать лекции несформировавшимся подросткам значит практически деградировать.
Et être devant les étudiants, c'est pire que tout et dégradant.
О, ну извини, что я не являюсь фанаткой жанра, который унижает женщин и заставляет их деградировать!
Oh, bien, excuse-moi de ne pas être une fan du genre qui prend les femmes pour des objets et les dégrade.
Через 10 минут, мозг начинает деградировать.
Après 10 minutes, le cerveau commence à se dégrader.

Из журналистики

Существует опасность, что научные учреждения могут деградировать и превратиться в феоды, контролируемые мандаринами от науки, господствующими в отделах и лабораториях крупных университетов, находящихся на государственном финансировании.
Le risque est que les institutions scientifiques ne dégénèrent en fiefs contrôlés par des mandarins à la tête de laboratoires universitaires financés par l'Etat.
В самом худшем варианте любое популистское движение может деградировать до демагогии.
N'importe quel mouvement populiste peut à tout moment céder à la démagogie.
Он часто говорил о необходимости создания здорового гражданского общества, утверждая, что политические партии будут деградировать в секты, если они будут закрыты от влияния снизу.
Il aborde sans cesse le sujet de la construction d'une société civile solide, défendant l'idée que les partis politiques dégénèrent et deviennent sectaires s'ils s'éloignent de l'influence qu'exerce le peuple.

Возможно, вы искали...