должник русский

Перевод должник по-испански

Как перевести на испанский должник?

должник русский » испанский

deudor deudora

Примеры должник по-испански в примерах

Как перевести на испанский должник?

Простые фразы

Я Ваш должник.
Estoy en deuda con usted.
Ты мой должник.
Me debés un favor.

Субтитры из фильмов

Я ваш должник. - Не за что. Надеюсь, я не совершил ошибку.
Espero que no fuera un error.
Георг Людвиг - должник.
George Louis está lleno de deudas.
Сеньор адвокат, я ваш большой должник.
Señor abogado, tengo con usted una gran deuda.
Я должник морского царя.
Yo soy un deudor del zar marino.
Мне кажется, теперь я ваш должник.
Siento que le debo algo.
Теперь я ваш должник.
Ahora soy su deudor.
Где мой меч? Вперед, мой друг! Я твой должник навеки!
Mi buen Rodrigo, sabré recompensarte.
Я уголок сыщу, где без помех Вы ей откроетесь. Я ваш должник. Вот письма, Яго.
Entrega estas cartas al patrón, que presente mis respetos al Senado.
Тони. я твой должник.
Tony estoy en deuda contigo.
Я ваш должник.
Es Ud. muy amable, muchas gracias.
Напомните Дейву Аксельроду, что он мой должник, и обязательно снимите акулу на фоне рыбаков.
Llama a Dave Axelrod a Nueva York y dile que me debe un favor. Quiero una foto con todos, pez incluido.
Я ваш должник.
Agradezco la cortesía.
Я ваш должник,Док.
Te debo una, Doc.
Он мою задницу там спас. Я его должник.
Me salvó y se lo debo.

Из журналистики

Должник нуждается в новом старте, через списание задолженности; кредитор же должен найти способ, обеспечить такой шаг без поощрения плохого поведения.
El deudor necesita un nuevo comienzo mediante una condonación de la deuda; el acreedor debe encontrar una forma de hacerlo sin recompensar el mal comportamiento.
В конце концов, держатель ипотеки будет должен намного больше, чем когда-либо получал банк, хотя, по сути, должник проработал одну четверть времени на банк.
Al final, el titular de una hipoteca debería mucho más de lo que el banco recibiera jamás, aun cuando el deudor hubiese trabajado, en realidad, una cuarta parte del tiempo para el banco.

Возможно, вы искали...