завиток русский

Перевод завиток по-испански

Как перевести на испанский завиток?

завиток русский » испанский

bucle rizo sortija espira

Примеры завиток по-испански в примерах

Как перевести на испанский завиток?

Субтитры из фильмов

Один танец для Фиби Завиток Затем я уберу ее обратно в коробку и никогда ее больше не увижу.
Un último baile por Phoebe la de los rizos.
Попадаются очень привлекательные женщины, с красивыми волосами, с хорошенькими ушками, которые похожи на завиток морской раковины.
Hay mujeres de rasgos hermosos con una cierta textura en el cabello, una curva sobre los oídos que ondea como una concha.
Шоколадный завиток.
Con surcos de chocolate.
Ладно, просто зачешем. Закрутим и сделаем тугой французский завиток.
Bueno, lo vamos a peinar para atrás luego sujetarlo, doblarlo y hacerle un moño francés.
Без проблем уберет любой завиток.
Acaba con sus peores rizos en un santiamén.
Твой смех серебряным колокольчиком звенит в свете дня, твоя улыбка - как завиток месяца в ночном небе!
Tu risa estallando en la luz del día como la plata. Tu sonrisa, como la luna en el cielo de la noche.
Ты только дергаешь за рычаг и когда он выдавливается просто делаешь небольшой завиток на верхушке и готово, поняла?
Tiras de la palanca, y cuando sale, pones un copo arriba y listo.
Тонкий завиток дыма. пряный аромат вирджинского табака. Эмфизема, сердечные болезни, рак.
La tenue espiral del humo. el rico aroma del tabaco de Virginia,. oh, enfisema, problemas de corazón, cáncer. tus aires de médico realmente consiguen absorber toda la diversión de la vida. sabes qué?
Это просто какой-то завиток.
Solo es un remolino.
Я надел увеличительные очки и рассматривал вёрджинел, был виден каждый завиток его росписи.
Puse mis binoculares para aumentar y miré la Virginal -piano-, y cada linea de la decoración estaba ahí.
Вы увидите, что между его глазами есть завиток.
Usted podrá observar no es directamente una espiral entre sus ojos.
Две недели назад в меня попал какой-то чёрный завиток.
Hace dos semanas me golpeó una de esas cosas negras.

Возможно, вы искали...