зрелый русский

Перевод зрелый по-испански

Как перевести на испанский зрелый?

зрелый русский » испанский

maduro

Примеры зрелый по-испански в примерах

Как перевести на испанский зрелый?

Субтитры из фильмов

Вы не мальчик, но вы зрелый мужчина.
Tampoco es un chico, es un hombre maduro.
Зато зрелый мужчина, вроде тебя, знает о любви все!
Pero, padre, a tu edad, debes saber lo que significa amar.
Потрать я с дураком Хоть час без пользы - я бы опозорил Свой зрелый опыт.
Insultaría a mi inteligencia si perdiera el tiempo con ese patán sin sacar provecho. Odio al moro.
Прямо как зрелый арбуз, того и гляди, сейчас лопнет.
Como una sandía madura a punto de estallar.
Мне кажется, что 39 лет - достаточно зрелый возраст для того, чтобы работать.
No sé. Me parece a mí que 39 es por cierto una edad madura para trabajar.
Я старый, зрелый.
Viejo, viejo.
Теперь знаю, что он был более зрелый, и больше меня понимал.
Era más maduro que yo, entendía más.
Зрелый.
No, maduro.
Для меня безвредно, ведь я уже зрелый.
Estaba bien para mí porque soy mayor. Ven aquí.
Может, я и не зрелый отец.
Quizá sea un papá inmaduro, pero sigo siendo tu jefe.
Да, тебе нужен кто-то более зрелый.
Sí, dices que necesitas a un hombre más maduro.
Я всегда говорю, что сколько лет ты в комедии, настолько зрелый твой материал.
Siempre digo que el número de años en la comedia. es como tu nivel de madurez.
Ей лучше поскорее закончитъся, потому что зрелый, ответственный Пэйси. он типа большого и толстого зануды.
Mejor que se acabe pronto porque el Pacey maduro y responsable parece gay.
Уверен, зрелый мужчина вроде Ричарда, посмотрел бы подобную кассету спокойно.
Un hombre maduro como Richard la vería y no le molestaría.

Возможно, вы искали...