измученный русский

Перевод измученный по-испански

Как перевести на испанский измученный?

измученный русский » испанский

extenuado cansado agotado

Примеры измученный по-испански в примерах

Как перевести на испанский измученный?

Субтитры из фильмов

Измученный раскаянием в чудовищной жестокости Хайда, Джекил, наконец, понял, что злая сторона его сущности которую он добровольно выпустил на волю, теперь угрожает заполонить его целиком.
Atormentado por el remordimiento que le producían las monstruosas crueldades de Hyde, Jekyll se dio cuenta por fin de que la naturaleza malvada, a la cual se había entregado voluntariamente, amenazaba con dominar su vida entera.
Измученный, я продал свой велосипед в Тулузе и купил билет до Монако, куда хотел вернуться.
En Toulouse cambie la bicicleta. por un billete para Mónaco, país al que quería volver.
Роже, мне пора, иначе завтра будет измученный вид.
Roger, tengo que irme. Si no, mañana parecerá que tengo 100 años.
В любом случае, Кен - измученный человек.
De cualquier manera, Ken es un hombre atormentado.
Бедный, милый, измученный человек.
Hombre dulce y torturado.
Отряд 303, Отдел Обороны. подтвердил, что сегодня утром по албанскому времени. было взято штурмом горное убежище. и освобожден измученный, но счастливый Уильям Шуманн.
Unidades de la 303, el departamento de Defensa. confirmó esta mañana temprano, hora de Albania. asaltaron el escondite en las montañas, cercano a la ciudad de. liberando a un cansado pero feliz William Schumman.
Бедняжка, ты такой измученный.
Ey. Pobretico, pareces cansado.
Что, просто набрать 1-800-ИЗМУЧЕННЫЙ МОРМОН?
Sólo marca 1-800-MORMON TORTURADO?
Ты такой измученный.
Pareces cansado.
А сейчас я стою перед вами измученный, уставший, больной. но не сломленный.
Así que, hoy me paro ante ustedes golpeado, manoseado y asqueado pero, tristemente, no quebrado.
Он красивый и измученный.
Es guapo y atormentado.
Ты не первый измученный ветеран, которого тут возмут на работу.
No serás el primer veterano jodido, que este lugar contrata.
Она измученный ребёнок, она врунья, она весьма расчётливый ребёнок. Но, измученный, лживый и расчётливый ребёнок ещё не демон.
Una niña que está agotada, es una niña decepcionada, manipulada, pero un niño decepcionado y manejado no es un demonio!
Она измученный ребёнок, она врунья, она весьма расчётливый ребёнок. Но, измученный, лживый и расчётливый ребёнок ещё не демон.
Una niña que está agotada, es una niña decepcionada, manipulada, pero un niño decepcionado y manejado no es un demonio!

Из журналистики

Измученный моим собственным братом (Главой отдела внутренней безопасности правительства Мусевени), я был освобожден благодаря местному и международному давлению и уехал из Уганды в Великобританию.
Torturado por mi propio hermano (el jefe de seguridad interna de Museveni), fui liberado después de la presión local e internacional y dejé Uganda para ir a Gran Bretaña.

Возможно, вы искали...