карьер русский

Перевод карьер по-испански

Как перевести на испанский карьер?

карьер русский » испанский

cantera galope

Примеры карьер по-испански в примерах

Как перевести на испанский карьер?

Субтитры из фильмов

Он не начнет с места в карьер.
Él es mucho más sutil.
Станешь предпринимать усилия для карьер- ного роста, что в принципе вполне реально.
Puedes pensar en cambiar de carrera si intentas ser fuerte. Lo que no es imposible, según las condiciones.
Ах ха, теперь я понял всю это беготню вокруг да около. и позволь мне сказать тебе одну вещь: если тебе нужны камни, иди на карьер и заплати за них.
Oye, oye, ahora comprendo todos los rodeos que has dado para llegar a esto, y te diré una cosa: si quieres piedras, ve a la cantera y págalas.
Идем. Поедем на карьер.
Nos vamos a la presa.
Около Маутхаузена была каменоломня, каменный карьер в одном километре от лагеря.
En Mauthausen había una cantera, a un kilómetro del campo.
Мне пришло в голову создать каменный карьер.
Se me ocurrió lo de la cantera.
Здесь не очень-то оживлённо с тех пор как закрылся песочный карьер.
Dejó de utilizarse desde que mudaron la carrera por los médanos.
Наконец-то мое имя в титрах. Все титры мы решили дать в конце, чтобы фильм начинался с места в карьер.
Queriamos los créditos al final para meternos en la pelicula nada mas empezar.
Ну, я думаю - это конец наших карьер в Звездном Флоте.
Esto significa el fin de nuestra carrera.
Всё равно что умер. Ему принадлежит большой песчаный карьер, а я гол, как сокол.
Tiene una gran empresa de cemento y nunca me dio un centavo.
Я продал карьер.
Yo vendí la fábrica de cemento.
Я позвонил в больницу и купил карьер.
Ayer compré la fábrica de tu padre en el hospital.
Дадан огрёб песчаный карьер.
Dadan robó la fábrica. Ese hijo de puta.
Огрёб поезд и карьер.
Se quedó con el tren, la fábrica.

Из журналистики

Эти ценности вполне могут быть полезны в семейной жизни; однако, даже при самых лучших намерениях, они являются рецептом обездвиженной экономики и бесперспективных карьер.
Lo cual puede ser bueno para la vida familiar, pero aun con las mejores intenciones, es receta de estancamiento económico y profesional.
Старый карьер углублялся и выравнивался.
Se estaba ampliando y nivelando una vieja cantera.
Мальчикам, которые нашли его, не принадлежал карьер, в котором находилось ископаемое.
Los jóvenes que encontraron el espécimen no eran dueños de la cantera en donde lo hayaron.
Таким образом, группировка Коммунистической Лиги Молодёжи Ху Цзиньтао озабочена продвижением карьер профессиональных партийных функционеров, являющихся специалистами в таких областях, как идеология, организация и пропаганда.
En consecuencia, la facción de la Liga de la Juventud Comunista de Hu está preocupada por hacer prosperar las carreras de funcionarios profesionales del partido que son especialistas en áreas que incluyen la ideología, la organización y la propaganda.

Возможно, вы искали...