корешок русский

Перевод корешок по-испански

Как перевести на испанский корешок?

корешок русский » испанский

raicita talón

Примеры корешок по-испански в примерах

Как перевести на испанский корешок?

Субтитры из фильмов

Тогда оторви корешок.
Pues, rómpela.
Если это был билет туда и обратно, у вас бы остался купон, а если билет в одну сторону, то у вас должен был остаться корешок и проспект.
Si fuera un viaje de ida y vuelta, tendría el cupón del regreso. Si fuera solo de ida, tendría el comprobante de la tarjeta de embarque.
Корешок от билета на концерт Барри Манилова.
Boletos a un concierto de Barry Manilow.
Никто не хранит корешок.
Nadie se queda con el talón.
Я хочу в кино 25 лет, и никто никогда не спрашивал у меня корешок.
Voy al cine desde hace 25 años y nunca nadie me pidió el talón.
Мне нужно увидеть ваш корешок.
Necesito ver el talón de su boleto.
У меня есть корешок.
Tengo mi talón.
Говорю вам, у меня есть корешок. Я только.
Le digo que lo tengo.
Ну-ка, Чендлер-дружок, покажи свой корешок!
Chandler Bing, es hora de ver tu cosa.
У Свэнни есть корешок. - Ты знаешь его.
Este amigo de Swanney tú lo conoces.
Всегда используйте подставки для стаканов, не крошите над коврами и закрывайте книги после просмотра, чтобы корешок не загнулся.
Siempre usa posavasos Nada de comida en las áreas alfombradas, y guarda los libros de arte después de verlos así no te tropiezas con ellos.
Это корешок от билета в кино с нашего первого свидания.
La entrada al cine de nuestra primera cita.
Не зря я потратила 50 баксов на лекцию про корешок.
Ya obtuve suficiente por los cincuenta dólares, así que.
Хер ему рубануть под корешок и в глотку. - Тут уже ошибки быть не может.
Cortarle la longaniza y hacérsela comer.

Из журналистики

Второе изобретение - е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
El segundo invento es el libro electrónico (e-book): al insertar un micro cassette en el lomo, o al conectarse con Internet, uno tendrá su libro.

Возможно, вы искали...