насмотреться русский

Примеры насмотреться по-испански в примерах

Как перевести на испанский насмотреться?

Субтитры из фильмов

Дорогая, насмотреться не могу! - Дорогая! Моя дорогая!
Hagame un favor y vistase de inmediato!
Не могу на тебя насмотреться.
Mírate.
Насмотреться не может на средневековую часть города.
No se cansa nunca de la parte medieval.
Знаешь, мы можем просто дать всем на тебя насмотреться.
O, tú sabes, podrías dejar que toda la fiesta vea tu cosita.
Я не мог насмотреться на него.
No podía sacar los ojos de él.
Может, они не могут насмотреться на твою милую мордашку.
Quizás quieren más de tu cara hermosa.
Но нельзя провести 12 лет в медстраховании и не насмотреться на пулевые ранения.
Pero no te pasas 12 años en el hospital sin ver tu correspondiente ración de heridas de bala.
Я не могу насмотреться на тебя в этом платье.
No puedo olvidarme de ti con ese vestido.
Да, с Мистик Фоллс внутри, как будто я не могу насмотреться на этот город каждый день.
Sí, de Mystic Falls, como si no viera suficiente de este pueblo todos los días.
Никак не могу насмотреться.
Sí. No, solo, ya sabes, nunca puedo tener mucho arte.
Знаете, м-р Бэтмен, когда ты говорящий конструктор, сотрудник Фантомной зоны, можно всякого насмотреться.
A ver, señor Batman, cuando eres una pieza parlante que trabaja en la zona fantasma ves muchas cosas surrealistas.
Я не мог насмотреться.
Yo no me canso de ello.

Возможно, вы искали...