насыщение русский

Перевод насыщение по-испански

Как перевести на испанский насыщение?

насыщение русский » испанский

guardar

Примеры насыщение по-испански в примерах

Как перевести на испанский насыщение?

Субтитры из фильмов

Мы с Бобом, когда убивали вместе, это было совершенными отношениями, аппетит, насыщение, золотой круг.
Cuando Bob y yo matábamos juntos había una relación perfecta. Apetito satisfacción un círculo dorado.
Это насыщение рынка.
Es saturación del mercado.
Бесспорно, насыщение жирами его кровь, может считаться приятным.
Supongo que llenar sus venas de grasas podría considerarse bonito.
Её насыщение кислородом в норме.
Su saturación de oxígeno es normal.
Она не могла дышать, насыщение кислородом было около 80.
Estaba padeciendo. Su saturación era de 80.
Насыщение кислородом почти на нуле, а в легких полно воды.
La oxigenación está por el piso y sus pulmones están llenos de líquido.
Пониженное насыщение кислородом приводит к сердечной недостаточности.
Una baja de la saturación de oxígeno puede llevar a una falla cardíaca.
Если мы введем его в опухоль в двух точках, насыщение будет более полным и действенным.
Si inyectamos el tumor en dos sitios, podemos saturarlo y tener un impacto real.
Нам нужно действовать одновременно, чтобы обеспечить максимальное насыщение.
Tenemos que estar totalmente sincronizados para tener la máxima infiltración del virus.
Насыщение кислородом 98.
Oximetría: 98.
При мерцании предсердий бывают сгустки в сердце. Кусок мог оторваться и спуститься в живот, заблокировав насыщение кровью кишки.
Con fibrilación, se puede formar un coágulo en el corazón que puede llegar hasta el vientre interrumpiendo el funcionamiento de las válvulas intestinales.
Насыщение кислородом: 94.
Saturación de oxígeno, 94. Parece estable.
Лабораторные результаты подтверждают мою теорию. Для усвоения фермента главное - это насыщение фосфатом.
Los resultados confirman lo que he estado predicando por años, que la fosforilación es una llave para la absorción de la enzima.
Насыщение крови кислородом не улучшается.
Su saturación de oxígeno no está mejorando.

Возможно, вы искали...