немедля русский

Примеры немедля по-испански в примерах

Как перевести на испанский немедля?

Субтитры из фильмов

Лучше сделать это изящно, но немедля, тем более что в этом деле ты не новичок..
Y la mejor manera de hacerlo es con mucho tacto. Sobre todo con tu gachí que está ya entrada en años.
И прошу, немедля.
Ya mismo, por favor.
Я немедля пойду за ней.
Voy ahora mismo.
Она хочет вас видеть немедля.
Quiere verte ahora.
Мне надо видеть его немедля.
No me importa si está ocupado.
От герцога привет. Он просит вас немедля, генерал, Прийти к нему.
Requiere vuestra presencia al instante.
Уничтожьте их немедля.
Exterminarlos al verlos.
Прекрати теперь же, немедля.
Para ya.
Выключи и немедля возвращайся.
Yo soy el Comisario Pertinacci.
Сходи и передай ему, что у меня голова болит. Пусть прийдет немедля.
Dile que me duele la cabeza.
Я сохраню вам жизнь, вам и вашим друзьям, если вы немедля уедете.
Perdonaré vuestras vidas, a ti y a tus amigos, si os marcháis ahora.
Немедля.
Ahora mismo.
Немедля.
Ahora mismo.
Момент требовал отужинать и немедля отправиться в путь.
Las órdenes fueron: cenar y partir inmediatamente.

Возможно, вы искали...