немедля русский

Примеры немедля по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский немедля?

Субтитры из фильмов

Лучше сделать это изящно, но немедля, тем более что в этом деле ты не новичок..
Soprattutto quella tua vecchia attaccata alla bottiglia.
Полагаете, нам стоит немедля выдавить их из Медины?
Dovremmo cacciarli da Medina, ora? No.
Нам он нужен по очень важному делу. Плевал я, что он занят. Мне надо видеть его немедля.
Dobbiamo vederlo per una questione molto importante e non importa quanto è occupato.
И за поступок этот самочинный немедля будет выслан на чужбину.
E per questa colpa, sarà immediatamente esiliato!
Снять немедля!
Togliere immediatamente!
Прекрати теперь же, немедля.
Smettere ora!
Немедля.
Immediatamente.
Мы решительно должны что-нибудь сделать, и немедля!
Dobbiamo agire. e subito!
Но мчись теперь незримым на корабль И разбуди матросов, спящих в трюме. Пускай немедля капитан и боцман Появятся пред нами.
Vai alla nave del re, tu che sei invisibile, lì troverai i marinai addormentati sottocoperta, sveglia il capitano e il nostromo e portali da me, fa' presto, ti prego.
Я приказываю атаковать немедля, сэр.
Io dico di attaccare adesso.
Дип Спейс 9, или вашему свиданию с Кай Винн немедля после моего ухода?
O che Kai Winn vi abbia incontrati dopo essersi congedata da me?
Со всем почтением. послы верховного канцлера желают подняться на борт немедля.
Col dovuto rispetto. gli ambasciatori del Cancelliere Supremo desiderano salire a bordo.
Я здесь затем, чтобы вы разобрались с ситуацией немедля.
Sono qui perché si deliberi subito l'aggressione alla nostra sovranità.
Нужно выступать немедля. - Такова и моя воля.
Sta aspettando che i Tartari tornino dalla Crimea.

Возможно, вы искали...