обреченный русский

Примеры обреченный по-испански в примерах

Как перевести на испанский обреченный?

Субтитры из фильмов

Обреченный отпрыск священника и твоей матери.
Eres fruto de la maldición que supuso el encuentro entre el reverendo, tu madre y yo.
Это был трагический вид. Возможно и впрямь изначально обреченный.
Éste fue un género trágico, que, posiblemente, estaba condenado de antemano.
Обреченный.
Condenado.
Сколь серьезный, и столь трагически обреченный оплачивать грехи ваших предков.
Pero condenado a pagar por los pecados de tus antepasados.
Так, наверное, чувствовал себя Кастер. Окруженный со всех сторон. Обреченный на провал.
Así es como Custer debió sentirse, rodeado por todos lados, condenado.
Еще один обреченный алкаш недочеловек.
Otra loca pansexual y alcohólica no-humana.
Идет обреченный.
Lo tiene crudo.
Идет обреченный.
Se lo van a cargar.
Зеро Мустафа выложил огромное состояние за один дорогостоящий, неприбыльный, обреченный на разорение отель.
Zero Moustafa había cambiado una gran fortuna por un hotel costoso, poco rentable y condenado al fracaso.
Я боюсь лишь того. что проснусь однажды в постели. обреченный провести общую жизнь.
Mi único temor es despertar en mi cama y saberme destinado a vivir una vida común otra vez.
Если бы я был на его месте, обреченный на медленную и бессмысленную смерть, я бы поступил так же.
Si yo estuviera en su posición. condenado a una muerte lenta y sin sentido. haría lo mismo.
Призрак, обреченный на муки за свои прежние дела.
Un fantasma atormentado por lo que alguna vez fue.

Возможно, вы искали...