опьянение русский

Перевод опьянение по-испански

Как перевести на испанский опьянение?

опьянение русский » испанский

mezcolanza embriaguez borrachez borrachera

Примеры опьянение по-испански в примерах

Как перевести на испанский опьянение?

Субтитры из фильмов

Дивный способ скрыть опьянение.
Una forma rara de explicar la ebriedad.
Существует опьянение, наслаждение.
La embriaguez, el goce, existen. - Sí.
Точно не наркотики и не опьянение.
No son drogas ni intoxicación.
Ну, это не очень похоже на опьянение.
Bueno, eso suena como drogados para mí.
Опьянение победой мешало мне сосредоточиться на фильме. Я - мать.
La euforia de mi victoria me impidió ver correctamente.
Когда я встал, то почувствовал опьянение, но не от алкоголя.
Cuando me levanté, la sensación que tuve no era producida por el alcohol.
Это было опьянение от того, что все смотрели на меня.
Era la intoxicación de ser un espectáculo público.
И вдруг, наше лёгкое опьянение тут же проходит, едва мы, одержимые страстью, заключаем ее в объятия, разве не так?
Es algo mágico, algo increíble. pero la emoción se acaba en cuanto eres los suficientemente estúpido para besarla.
Примерно так же, как водолазы испытывают азотное опьянение, Вы пережили своего рода опьянение временем.
Igual que los submarinistas experimentan narcosis de nitrógeno, la suya fue temporal.
Примерно так же, как водолазы испытывают азотное опьянение, Вы пережили своего рода опьянение временем.
Igual que los submarinistas experimentan narcosis de nitrógeno, la suya fue temporal.
Я чувствую. легкое опьянение.
Me siento. muy mareada.
Как я сказал, лёгкое опьянение в общественном месте - мелочь,.это легко замять.
Como diije, recipiente abierto, posesión que es delito menor. Es fácilhacerque desaparezca.
Изменение настроения часто сопровождаются измененным восприятием времени и пространства, и физических изменений, расспространение процесса становится прерванным фрагментированием идей и памяти в отличии от алкогольного опьянения, опьянение от марихуаны.
Hay probabilidad de que se alteren las nociones temporal y espacial, y de las dimensiones corporales. El pensamiento durante el proceso se ve interrumpido por ideas o recuerdos, que no han sido establecidos, como en la intoxicación alcohólica.
Он поступил в Беллвью месяц назад, с подозрением на галлюциногенное опьянение.
Llegó a Bellevue hace un mes. Sospechamos una intoxicación por alucinógenos.

Из журналистики

Кредитное опьянение Китая превращается в похмелье.
El auge del crédito en China se está convirtiendo en un fiasco.

Возможно, вы искали...