охраняться русский

Примеры охраняться по-испански в примерах

Как перевести на испанский охраняться?

Субтитры из фильмов

Хорошая земля должна охраняться также как охраняются заводы по переработке отходов фабрики Сои и корабли с планктоном.
Protegen la tierra igual que las factorías de Soylent y los barcos de plancton.
Будет охраняться.
Habrá mucha seguridad.
Я хочу сказать, что дворец Адрасты будет охраняться слабо, так что.
Quiero decir que el palacio de Adrasta. no va a estar muy fuertemente custodiado, así que.
Оно будет охраняться все 24 часа в сутки.
Van a estar bajo vigilancia las veinticuatro horas del día.
Похоже, что без диверсии там не обошлось. С этого момента все общественные репликаторы должны охраняться.
Los que no pertenecen, puede que tengan amigos que si lo hagan.
Они скорее всего уже избавились от них, а если и нет, то они будут на чеку, а заначки будут хорошо охраняться. Ты не захочешь влезать во все это.
Ya deben haber descargado y si no lo han hecho, deben estar drogados volando con su propia droga.
Скажите своим подчинённым, что этот пентхауз теперь тюрьма строго режима, и будет охраняться должным образом.
Dígale a su personal, que este penthouse es ahora. una prisión de máxima seguridad y será vigilado como tal.
Зал приёмов будет охраняться У Даль Чхи и стражей дворца.
La Corte Central estará custodiada por los Woo Dal Chi y los guardias del palacio.
Периметр будет охраняться.
El lugar estará custodiado.
Внутренний двор будет сильно охраняться.
El patio estará fuertemente custodiado.
Дом будет охраняться федералами, милая.
La casa estará rodeada de federales, dulce.
Потому что, будь уверен, Канзас-Сити будет плотно охраняться.
Porque puedes apostar a que Kansas City estará fuertemente custodiada.
Но этот лифт будет серьезно охраняться.
Pero el ascensor estará muy custodiado.
Сынок, мы живем в мире со стенами, и они должны охраняться людьми с короткими стрижками.
Hijo, vivimos en un mundo con muros, y. esos muros deben ser protegidos por hombres con tijeras.

Из журналистики

Американцы традиционно говорили, что при отсутствии немедленного противозаконного насилия данная форма выступлений должна охраняться согласно Первой поправке.
Tradicionalmente, los estadounidenses han dicho que, de no existir un riesgo inmediato de violencia ilegítima, esa clase de declaraciones debe estar protegida por la Primera Enmienda.

Возможно, вы искали...