очистка русский

Перевод очистка по-испански

Как перевести на испанский очистка?

Примеры очистка по-испански в примерах

Как перевести на испанский очистка?

Субтитры из фильмов

Одним из условий выдачи заёма банком является очистка ваших владений от Сквотеров.
Como condición para realizar el préstamo, el Banco Anaheim exigirá que los ocupantes sean alejados del terreno.
Эта очистка - часть целебного процесса, также контролируемая ДНК.
Esta operación de limpieza también es controlada por el ADN.
Хорошо, ребята. Теперь - очистка памяти.
Bueno, muchachos, despejo de memoria.
Очистка разрешена.
Acceso autorizado.
Очистка земли обошлась бы в целое состояние.
Habría costado una fortuna limpiarlo. Pero lo mataron antes de que hablara.
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.
Uno de esos protocolos es borrar la memoria cada vez que se establece un paso.
Очистка будет произведена.
Espere.
Очистка завершена.
Renderizado completo.
Очистка организма - это модно. Омоложение и все такое.
La rehabilitación está de moda y te hace parecer más joven.
Очистка.
La rehabilitación.
Твоя очистка - уж не знаю что там из тебя вынули, но я хочу чтобы ты немедленно встала.
Sobre tu rehabilitación. No sé que sacaron de tu cuerpo, pero por ahora quiero que te levantes.
Компьютеры,охлаждение,электричество, очистка воздуха.
Computación, refrigeración, eléctrico, purificación del aire.
Очистка паром, чистящие машины и моющие машины для использования в аренду.
Aquí vaporizadores y pesticidas para alquilar o comprar.
Этот целибат подействовал как большая очистка на мой организм. Тебе надо попробовать.
Esto del celibato, es como. una limpia maestra para mi cuerpo, deberías probarlo.

Из журналистики

Очистка дельты реки Нигер станет самым убедительным из возможных примеров наступления новой эры ответственности.
La limpieza del delta del Níger constituiría el mejor ejemplo posible de una nueva época de rendición de cuentas.
Очистка дельты реки Нигер предоставляет идеальную возможность для Нигерии, нефтедобывающей отрасли и международного сообщества показать, что наступил рассвет новой эры.
La limpieza del delta del Níger brinda una oportunidad a Nigeria, a la industria petrolera y a la comunidad internacional para demostrar convincentemente que ha comenzado una nueva época.
Очистка банка Швеции в начале 1990-х годов часто приводится в качестве успешного примера этой идеи.
La depuración de la banca sueca a principios de los años 1990 suele mencionarse como un ejemplo de lo exitosa que puede ser esta idea.
До сих пор успех программы по искоренению полиомиелита - очистка огромной полосы земли от древнего бедствия - показывает, чего можно достичь с помощью эффективного использования простейшей технологии.
El éxito obtenido hasta la fecha por el programa de erradicación de la polio (que ha logrado eliminar un antiguo flagelo de una gran parte del mundo) demuestra lo que se puede lograr cuando una tecnología sencilla se aplica de manera eficaz.

Возможно, вы искали...