погибший русский

Перевод погибший по-испански

Как перевести на испанский погибший?

погибший русский » испанский

perdido

Примеры погибший по-испански в примерах

Как перевести на испанский погибший?

Субтитры из фильмов

Погибший от рук своей любовницы, Шарлотты Корде, которая пошла на это из-за своей фанатичной преданности к стране.
Pereció a manos de su amante, Charlotte Corday, cuya fanática devoción por la nación le llevó a obrar tal acto.
Ну да, погибший герой.
Un héroe ahogado.
Погибший мог ударить вас и вы его убили.
El muerto pudo haberte golpeado antes de ser asesinado.
Нашим офицером по учету был погибший лейтенант Финни.
Afirmativo. Nuestro oficial archivista era el teniente Primero Finney.
Один погибший и двое раненых.
Un muerto, dos heridos.
Как уже погибший на войне, он, бывало, говорил, что никогда не умрёт снова.
Suponía que moriría en la guerra, sería algo normal.
Один погибший, а коммандер Райкер захвачен в плен.
Un muerto, y han capturado al comandante Riker.
Идеальная жертва - белый работающий мужчина сорока лет, на высоте своих доходов, погибший во цвете лет.
La víctima perfecta es un profesional blanco de 40 años, en el apogeo de su carrera derribado en su plenitud.
Французский коммунист, погибший в немецком концлагере.
Un comunista asesinado en un campo de concentración.
Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой.
Porque Dios es Jesucristo. reconciliando el mundo con Él.
Погибший использовал твою лицензию.
La víctima usaba tu licencia.
Но вам может не хватать моей широты взглядов. Во время наших бесед в темнице мне стало очевидно, что ваш отец, погибший ночной охранник,...занимает особое место в системе ваших ценностей.
En nuestras charlas en las mazmorras, me pareció que su padre, el difunto vigilante nocturno, es una figura importante en su sistema de valores.
Для меня каждый человек, погибший у стены - мое личное поражение.
Considero como una pérdida personal a todo aquel que muera escapando.
К-2, я Мак-Найт, у нас есть погибший Доминик Пилла, прием.
C-2, habla McKnight. Tenemos un muerto en acción, Dominick Pilla. Cambio.

Возможно, вы искали...