полноправный русский

Перевод полноправный по-испански

Как перевести на испанский полноправный?

полноправный русский » испанский

de pleno con todos los derechos apto

Примеры полноправный по-испански в примерах

Как перевести на испанский полноправный?

Субтитры из фильмов

Полноправный член.
Con todas las de la ley.
Малдер - полноправный следователь. Он сам возбудил ЭТО дело.
Abrió él mismo el expediente.
Вы столько потеряете - отношения, которые у вас сложились, нашу дружбу, ощущение, что вы полноправный член экипажа. все это исчезнет.
Perdería demasiado. Sus relaciones, nuestra amistad, su sensación de sentirse miembro de la tripulación.
Декан здесь - полноправный правитель.
El decano es como el alcalde del valle.
Теперь она полноправный агент.
Ahora es totalmente una agente junior.
Не смей кричать на Миттенса! Он полноправный член семьи!
No le hables a Mittens así, es un miembro de la familia.
Я полноправный член этой команды.
Soy un miembro productivo de este equipo.
А ты - полноправный партнёр.
Tú también eres la dueña.
Я деяствительно хочу что бы прицесса поняла что Луи может получить и меня и его полноправный титул.
Realmente quiero que la princesa entienda que Louis puede tenerme a mí y su derecho al trono.
Я полноправный член совета.
Soy un miembro de pleno derecho del Consejo.
Ты теперь полноправный партнер, Илай.
Ahora eres partícipe de los beneficios, Eli.
Ты полноправный наследник фермы Шрутов.
Eres el legítimo heredero de la Granja Shrute.
Полноправный партнер.
Socio completo.
Джейн, ты здесь полноправный сотрудник, никакая не подмена.
Jane, eres parte de Nonnatus. Por derecho propio, no cubriendo una vacante.

Из журналистики

До тех пор пока полноправный политический союз остается видением будущего, фискальные трансферы должны быть узаконены национальными парламентами.
Mientras la unión política de pleno derecho siga siendo una visión del futuro, los parlamentos nacionales tienen que legitimar las transferencias fiscales.

Возможно, вы искали...