прогуливаться русский

Примеры прогуливаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский прогуливаться?

Субтитры из фильмов

Ты будешь прогуливаться, в этом платье.
Te pondrás delante y usarás este mismo vestido.
Наверное, не предполагалось, что мы тут будем прогуливаться.
Tal vez no deberíamos estar dando vueltas.
Индусы способны прогуливаться по горящим углям просто для удовольствия.
Los hindúes también se pasean sobre brasas calientes con propósitos recreativos.
Я сюда что приехал, чтобы прогуливаться по фойе.
He hecho todo este camino para pasearme por el vestíbulo.
Это, наверное, что-то - прогуливаться под солнцем с такой прекрасной женщиной.
Debe ser bonito. tomar el sol con una mujer tan encantadora.
Пресловутый призрак любит прогуливаться по отделу Древнего Египта.
Nuestro supuesto fantasma tiene una gran atracción a la egiptología.
Дамы должны иметь возможность прогуливаться по парку без опаски.
Las mujeres deben de caminar a través de este parque sin sentir miedo.
У Вас два мотива прогуливаться, мне не хотелось бы быть помехой ни одному.
Sólo puede haber dos motivos, Caroline. y no interferiría con ninguno.
Этот музей - место, где мы можем прогуливаться и передвигаться повсюду.
El museo es un lugar para que podamos caminar y movernos libremente.
В скором времени и вы будете прогуливаться с вашим собственным бамбино.
No pasará mucho antes de que tú estés paseando con tu bambino también.
Что удержит это от разрыва, если я просто буду прогуливаться по улице?
Las posibilidades de quebrar en quirófano son altas.
Я привыкла постоянно прогуливаться на переменах в школе.
Solía escaparme e ir allí constantemente, en los recreos del colegio.
Не думаю, что он будет прогуливаться неподалёку.
Seguramente ni siquiera pasa por ningún lugar cerca de aquí.
Просто иногда приятно прогуливаться рядом с тем, с кем болтать не обязательно пока у обоих не промокнут ноги.
Es agradable a veces caminar con alguien sin hablar una vez te lanzas.

Возможно, вы искали...