пух русский

Перевод пух по-испански

Как перевести на испанский пух?

пух русский » испанский

plumón pelusa terciopelo

Примеры пух по-испански в примерах

Как перевести на испанский пух?

Субтитры из фильмов

Ты разбила меня в пух и прах.
Me has montado bien, y me has tumbado bien.
Послушай, надеюсь, ты захватила дарственные на этот дом и землю, дорогая потому что сегодня мы разобьём вас в пух и прах!
Espero que traigas Ias escrituras de Ia casa.. porqueosvamos a arruinar.
Обвинение разнесет ее в пух и прах, как только я ее вызову.
La fiscalía la va a destrozar cuando la suba al estrado.
Хочу, чтобы вы это место в пух и прах разнесли.
Quiero que tiren la casa por la ventana.
И все надежды - разом, в пух и прах.
La llama es inhalada y arde. El es llevado a explorar y arruinado a la primera oportunidad.
Нас наверно разобьют в пух и прах.
Creo que nos vamos a pegar el tortazo.
Кожа нежная, как козий пух.
Tan dulce, como una anguila tierna.
Да любой, кто размалюет свой грузовик подобным образом. даже на похороны министра явится разряженным в пух и перья.
Un tipo que pinta así su camión iría al entierro del ministro con plumas.
В сравнении с ним - электроны всего лишь летающий пух.
En comparación, los electrones son sólo nubes de pelusilla en movimiento.
Маленький милый вини пух. У меня может, есть кое-что для тебя.
Quizás tenga un hueso para ti.
Если вы останетесь в этой позиции еще на 3 секунды. противник сможет разнести ваш самолет в пух и прах.
Si te quedas allí otros 3 segundos, el enemigo te va a destruir.
Иа продолжал стоять, понуро глядя в землю, и Винни-Пух обошёл вокруг него.
Orejudo estaba triste, con la cabeza gacha. Osito le rodeó un par de veces.
Пух! Бах! Теперь схорони меня.
Ahora me entierras. y rezas por mí.
Они разнесли тебя в пух и прах.
Te están despedazando.

Из журналистики

Большинство молодых членов профессорско-преподавательского состава мужского пола имеют навязчивое желание работать по 20 часов в день, 7 дней в неделю для того, чтобы быть уверенным в том, что их (иногда иллюзорный) соперник разбит ими в пух и прах.
La mayoría de los hombres jóvenes que tienen puestos en la facultad tienen una necesidad obsesiva de trabajar 20 horas al día y siete días a la semana para asegurarse de que un competidor (algunas veces ilusorio) muerda el polvo.