сняться русский

Примеры сняться по-испански в примерах

Как перевести на испанский сняться?

Субтитры из фильмов

Надо сняться с рифа.
Hemos de desencallar.
Хочется сняться с ними. Еще разочек.
Pensaba hacerme otra foto. con esos dos.
Капитан, мы можем сняться с орбиты в любой момент.
Tal vez debamos salir de órbita en cualquier momento para que no nos vean.
Бой быков, пляж, ресторан. Ты мог бы сняться в рекламе.
De la corrida de toros, de la playa del restauran, del aeropuerto.
Он был со мной так мил. Я собиралась сняться в одном фильме, а он его финансировал.
Fue muy bueno conmigo yo quería hacer una película y la financió.
И потому в то утро, когда нам предстояло сняться с лагеря, меня нисколько не интересовало место нашего назначения.
Así que, la mañana de nuestra partida no me importaba nuestro destino.
После фильма о Линдберге вам нужно сняться в мюзикле, правда.
Después de Lindbergh debería hacer un musical.
Чудесная возможность, сняться на фото!
Oportunidad de la foto, querida!
В другой комнате девочке сняться рыбки, тёмные омуты и водорослевые леса.
En la habitación de al lado, la chica sueña con peces con lagos de aguas oscuras y con algas que se enredan.
Время от времени я, знаешь, блядовала, чтобы срубить немного капусты. И однажды мой подруга Сьюзи звонит и спрашивает, не хочу ли я сняться в фильме. Называется Счастливая Манда.
Cada tanto me acostaba con alguno para conseguir un poco de pasta y un día mi amiga Suzie me llamó y me preguntó si quería trabajar en una película algo llamado Feliz A La Fuerza.
Я хотел рассказать миссис Харт о своих мечтах сняться в кино.
Quiero contarle a la Sra. Hart mis fantasías de actor.
Не хочешь сняться в порно у Крысы?
Quieres filmar porno con Krysa?
Хотел бы сняться в порно у Крысы?
Filmarias porno con Krysa?
Ты можешь сняться у Крыси. - Не думаю.
Puedes filmar con Krysa.

Возможно, вы искали...