тускло русский

Примеры тускло по-испански в примерах

Как перевести на испанский тускло?

Субтитры из фильмов

Она яркая, и у нее есть темный спутник - планета, которая светит только отраженным светом, так тускло, что вы не можете разглядеть.
Es brillante y tiene un compañero oscuro, un planeta que sólo refleja luz, y no se puede ver.
Тускло светит луна.
La luz es pálida y tenue.
Его доспехи тускло мерцают таинственным светом, озаряя окружающий мир.
Su armadura apenas brilla débilmente con la luz que él propagó por todo el mundo.
Если настроить слишком тускло, они шипят.
Si las ajustas poco, parpadean.
У нее линялая дурацкая обложка и оригинальная тускло-коричневая крышка переплета.
Tiene una linda cubierta de piel y bordes amarillentos originales.
Будущее тускло светило впереди.
El futuro parecía centelleante.
Да просто всё как-то. тускло.
Simplemente parece un poco. plano.
Тускло.
Triste.
Мне нравится опера, но скажу тебе, это была адская неделя, а мысль сидеть в тускло освещенной комнате с кучей людей, поющих на итальянском. это вгонит меня в сон.
Me refiero a que, normalmente, me encanta la opera, pero ha sido una semana infernal y pensar en sentarme en una habitación poco iluminada con un montón de gente cantándome en italiano. solo hará que me duerma.
Все было тускло после смерти матери, но было приятно видеть ее улыбку снова.
Las cosas fueron difíciles después de que mi mamá murió y fue agradable ver su sonrisa de nuevo.
Как мастерская, ванная Графа Олафа была узкой и тускло освещенной.
Como taller de inventos, el baño del Conde Olaf era pequeño y oscuro.
Мутно, тускло.
Turbios, opacos.

Возможно, вы искали...