удовлетворительный русский

Перевод удовлетворительный по-испански

Как перевести на испанский удовлетворительный?

удовлетворительный русский » испанский

aceptable

Примеры удовлетворительный по-испански в примерах

Как перевести на испанский удовлетворительный?

Субтитры из фильмов

Ответ удовлетворительный.
Resultará satisfactorio.
Сексуальный контакт - полный и удовлетворительный.
Relaciones sexuales completas y satisfactorias.
Сожалею, что у вас был не очень удовлетворительный опыт общения.
Lamento que no tuviera una experiencia más satisfactoria.
Удовлетворительный результат гарантирован или мы вернем вам деньги.
Satisfacción garantizada o le devolvemos su dinero.
Недостаточно сказать, что кто-то подходящий или удовлетворительный.
No basta decir que alguien es promedio, adecuada o moderada.
Ответ не удовлетворительный.
Una respuesta no muy satisfactoria.
Хотел бы я иметь удовлетворительный ответ.
Ojalá tuviera la respuesta adecuada.
А слово для меня, я удовлетворительный.
Mi palabra es que soy satisfactorio.
Наш недавний опыт с ФБР. менее, чем удовлетворительный.
Nuestras recientes experiencias con el FBI. Son menos que deseables, lo sé. Soy consciente.
Вы слышали мои условия - один предмет за удовлетворительный ответ.
Ya oído mis términos. una prenda por cada respuesta satisfactoria.
Удовлетворительный римейк классики Ромеро и едкий упрёк Американскому обществу, сдвинутому на потреблении.
Una nueva versión del clásico de la satisfacción de Romero y una reprimenda de la sociedad de consumo impulsado por los Estados Unidos.
Очень. удовлетворительный разговор.
Una muy. satisfactoria conversación.
У вас удовлетворительный уровень сахара.
Esa es Kate.
Это почти удовлетворительный отчет.
Esa es una información casi satisfactoria.

Из журналистики

Такой темп роста спроса, в предыдущие годы более чем удовлетворительный, внезапно стал крайне недостаточным, и Буша за это обвиняют (отчасти справедливо) в ослаблении рынка труда.
El aumento de la demanda a un ritmo que en cualquier decenio anterior habría parecido sumamente satisfactorio resulta de pronto gravemente insuficiente y se está culpando a Bush (con cierta razón) del flojo mercado laboral resultante.
Во времена фиксированных комиссий, инвестиционные банки имели возможность получать весьма удовлетворительный доход, занимаясь торговлей акциями.
En los días de las comisiones fijas, los bancos de inversión podían llevar una vida confortable registrando operaciones de bolsa.
Удовлетворительный исход близок и в Боснии и в Косово.
En ambos lugares se puede alcanzar un resultado satisfactorio.
Поэтому негласное условное признание этого права - удовлетворительный результат для Турции.
De manera que la aceptación tácita y condicional de este derecho es un desenlace satisfactorio para Turquía.
После того как будет достигнут удовлетворительный уровень стабильности цен, кандидаты на присоединение к еврозоне могут вводить более свободный вариант инфляционных рамок, которые окажет воздействие и на стабильность валютного курса.
Una vez que se alcance un nivel satisfactorio de estabilidad de precios, los candidatos al euro podrían aplicar una versión más flexible de manejo de la inflación que también se enfocara en la estabilidad del tipo de cambio.
В 1978 году, на Международной конференции по первичной медико-санитарной помощи в Алма-Ате 134 государства подписали декларацию, призывающую обеспечить всем удовлетворительный уровень медико-санитарной помощи к 2000 году.
En 1978, en la Conferencia Internacional sobre Atención Médica Primaria en Alma-Ata, 134 estados firmaron una declaración reclamando una atención sanitaria adecuada para todos para el año 2000.

Возможно, вы искали...