colocación испанский

фразеологи́ческая едини́ца, усто́йчивое словосочета́ние, установка

Значение colocación значение

Что в испанском языке означает colocación?

colocación

Lugar en el que está ubicado algo. Empleo que desempeña una persona. En Lexicología| Construcción léxica compuesta de elementos que pueden funcionar independientemente y que tienen significado autónomo, a diferencia de una locución, pero que acostumbran a colocarse juntos, formando expresiones propias del idioma. Proceso para ubicar algo en un lugar

Перевод colocación перевод

Как перевести с испанского colocación?

Примеры colocación примеры

Как в испанском употребляется colocación?

Субтитры из фильмов

Los datos aún son escasos. La bomba fue hallada, después de que una persona, exigiera una gran suma de dinero a la dirección de la compañía y les informara de la colocación del explosivo.
На текущий момент известно, что бомба, найденная на борту, заложена неопознанным лицом с целью вымогательства.
Demasiado listo para encargar la colocación de las bombas a alguien con antecedentes.
Что-нибудь нашли? Боюсь, они слишком хитры, чтобы посылать засветившихся людей закладывать бомбы.
Soy Darryl Forrest, conmigo se encuentra Sak Yamamoto, de la ciudad de Carson, para la colocación de la primera piedra de la nueva Comisaría que se está construyendo aquí en Carson.
Дэррил Форрест, вместе с мэром города я присутствую на церемонии открытия нового полицейского управления в Карсоне.
La colocación está controlada por el equipo del sistema de barrera.
Барьерами управляет особая бригада.
El área que sirve para secar la ropa será dejada, según lo convenido, para el dibujante y la lavandera, que será enteramente responsable de la colocación de la ropa.
На участке, используемом для сушки белья, все должно оставаться в неприкосновенности, по договоренности между рисовальщиком и прачкой, которая несет полную ответственность за расположение белья.
Las autoridades francesas anunciaron tener dos sospechosos de la colocación de la bomba en el restaurante de los Campos Elíseos.
Во Франции задержаны двое подозреваемых. в совершении взрыва в ресторане на Елисейских Полях.
Esta colocación, requiere la precisión de los dedos.
Это занятие требует точности пальцев.
A menudo son ex-combatientes con mucha experiencia previa en el manejo de armas. de soldados. y la colocación de explosivos.
Часто они являются ветеранами войн, обученными сапёрным работам и стрельбе по людям.
Se suceden los empujones, en la lucha por conseguir una buena colocación.
Тасуются между собой в поисках подходящей позиции.
Como el show esta las 24 horas al aire Sin interrupción comercial, Todo el auspicio Es generado por colocación de productos.
С тех пор как шоу идет 24 часа в сутки без перерывов на рекламу, все эти огромные доходы получаются за счет использования рекламных продуктов.
Necesito encontrar una colocación.
Мне нужно найти выход.
Era una buena colocación, pero sólo necesitan una chica.
Место у них хорошее, но нужна только одна девушка.
Si ellas tuviesen aptitudes, habrían conseguido una colocación.
Если бы у них было образование, они могли бы подняться куда выше.
Un error de colocación o de gestos y será un desastre. esta vez irreparable.
И среди его разных жестов был один, который нас тревожил. Но мы еще ничего не знали.

Из журналистики

Por ejemplo, la gestión, distribución, colocación y securitización de activos y las operaciones por cuenta propia se separarían de diversas maneras.
Например, управление активами, распределение, андеррайтинг, а также секьюритизация и торговля собственностью могли бы быть разделены различными способами.
Antes de inscribirse en un programa académico o vocacional, los futuros estudiantes deben investigar las tasas de colocación laboral y deben informarse sobre cómo y con qué frecuencia la institución educativa interactúa con los empleadores.
Прежде чем записаться на тот или иной учебный или профессиональный курс, абитуриенты должны узнать уровень трудоустройства по выбранной специальности и узнать, каким образом и как часто учебное заведение взаимодействует с работодателями.
Si Irán estuviera interesado únicamente en usos pacíficos, la oferta rusa o algún otro plan (como la colocación de cantidades de uranio con un nivel bajo de enriquecimiento en Irán) satisfaría sus necesidades.
Если бы Иран интересовало исключительно использование ядерной энергии в мирных целях, то российское предложение или какой-то другой план (например, размещение запасов низко обогащенного урана в Иране) могли бы удовлетворить его потребности.
La estabilidad económica, la fuerte productividad, la flexibilidad y el dinamismo hacen de EU una de los opciones de colocación de capital y este influjo de capital financia los amplios déficits de la cuenta corriente de EU.
Финансовая стабильность, мощная производительность, гибкость и динамизм делают Соединенные Штаты одним из наиболее привлекательных мест для помещения капитала, приток которого и финансирует крупный дефицит текущих статей платежного баланса Америки.

Возможно, вы искали...