desistir испанский

прекраща́ть, прекрати́ть

Значение desistir значение

Что в испанском языке означает desistir?

desistir

Dejar de insistir, interrumpir un esfuerzo, una acción, etc. Abandonar un puesto, una misión, una tarea, etc.

Перевод desistir перевод

Как перевести с испанского desistir?

Примеры desistir примеры

Как в испанском употребляется desistir?

Субтитры из фильмов

Incluso una persona con la entereza de Imai. al final, ha preferido desistir.
Уж сколько опыта у Имай, и та собирается увольняться.
Oye, Kyoji. pese a todo, quizá debas explicarle a Misao lo que ocurre. para que pueda desistir de lo vuestro.
Так вот, Кёдзи. Я считаю, ты должен всё рассказать Мисао. Чтобы она смогла забыть тебя.
Al Sr. Quatermain, le gustaría mucho verme desistir.
Больше всего мистеру Квотермэйну хотелось бы, чтобы я сдалась.
Yo tenía tos del tabaco y me hizo desistir de fumar.
Когда у меня начался кашель, она заставила меня бросить курить.
No puede desistir!
Не расклеивайся!
Adalgisa había comprendido que no podía hacerme desistir.
Адальджизе стало ясно, что нашему роману пришел конец.
Basta ser derrumbado. que comienza a desistir, cierto?
Раз уложишь тебя на пол. и ты уже готов сдаться.
La amenaza del castigo no le hace desistir.
Наказание не отвратит его от убийств.
Él no va a desistir.
Он не сдается.
Acabé por desistir y venirme.
В конце концов, сдался и вернулся.
Me habría sido más fácil desistir, pero no lo hice.
По большому счету, было бы куда легче просто уйти, но я не сделала этого.
Aunque no fueras la perra más desagradable, que he conocido debo desistir.
Даже если бы ты не была самой гнусной сучкой на свете, Я бы отказался.
Debería desistir.
Пора бы ей уже сдаться.
Algunos deben desistir.
Некоторым людям нужно отказаться от мечты.

Из журналистики

Las sanciones económicas en Rusia pueden llegar a hacer mella y el Kremlin puede desistir de perpetrar una mayor invasión, pero a corto plazo la crisis ucraniana no se verá afectada por una involucración exterior.
Экономические санкции в отношении России со временем могут принести ей ущерб, и, возможно, Кремль воздержится от дальнейших притязаний; короче говоря, кризис на Украине, в основном, невосприимчив к внешнему вмешательству.
Así, pues, se debe centrar menos en la elaboración de tácticas per se que en la remodelación del marco regional en el que los dirigentes iraníes habrán de decidir si seguir con su actitud o desistir.
Поэтому они должны сосредотачиваться не на контроле над тактикой непосредственно, а на изменении регионального контекста, в котором лидеры Ирана будут решать: продолжать или остановиться.

Возможно, вы искали...