esclarecer испанский

разъяснять, разъяснить, выяснять

Значение esclarecer значение

Что в испанском языке означает esclarecer?

esclarecer

Dar brillo o esplendor, poner luciente algo. Dar fama y lustre a alguien; hacerlo famoso, ennoblecer su reputación. Dar claridad al entendimiento o a un tema, concepto, doctrina, etc. Comenzar a aparecer la luz del día, iniciar el amanecer.

Перевод esclarecer перевод

Как перевести с испанского esclarecer?

Примеры esclarecer примеры

Как в испанском употребляется esclarecer?

Простые фразы

Esto es para esclarecer el malentendido.
Это для того, чтобы прояснить недоразумение.

Субтитры из фильмов

Será un misterio sin esclarecer.
Эта загадка останется неразгаданной.
Igualmente, estoy bastante seguro de que mi trabajo es esclarecer la muerte de este hombre.
В равной степени, я уверен, что это моя работа, узнать насчет смерти этого человека.
Puede estar seguro de que las autoridades llevarán a cabo una investigación para esclarecer al estado de las finanzas de Madame Doyle.
Могу Вас уверить, что власти проведут самое тщательное расследование в каком состоянии находится наследство мадам Дойл. Хорошо!
Usted sabe, no sé por qué se lo ha molestado esta noche, pero debo decirle que queremos esclarecer algunos detalles.
Поверьте, мне очень жаль, что мы побеспокоили вас в новогодний вечер. Нам только надо уточнить некоторые детали.
Bueno, todavía hay un asesinato sin esclarecer.
Что ж, все еще есть убийство, которое должно быть раскрыто.
Tal vez, si cantara el resto de la letra, podría esclarecer el asunto.
Но, может быть, если бы вы допели песню, стало бы яснее.
Ella se quedó para ayudarme a esclarecer todo, pero prefiere un empleo en Londres, cómo es natural.
Мисс Грей помогла мне в работе с коллекцией, но предпочла найти работу в Лондоне.
Es sólo una charla informal para esclarecer los hechos.
Нет, просто встретиться и поговорить. Неофициально.
Supongo que no ayudará en mucho en esclarecer lo sucedido.
Я полагаю он не сможет больше помочь. прояснить что-нибудь в этом.
Quiero esclarecer algo que dije antes.
Я бы хотела прояснить, то что сказала раньше.
Esperamos que nos ayuden a esclarecer el caso que nos incumbe.
Так, а теперь давайте познакомимся.
Así que, la próxima vez que te sientas ansioso por tratar de esclarecer cosas que no tienen sentido tal vez primero quieras investigar cerca de casa.
Так что в следующий раз, когда захочешь пролить свет на какую-то тайну. может будет лучше, если ты останешься дома.
Será mejor esclarecer la situación.
Лучше сразу внести полную ясность.
Quien sabe, quizás podrán esclarecer algunas cosas que ocurrieron en este país.
Возможно они могли бы прояснить некоторые вещи, которые происходили во всей стране.

Из журналистики

Los epidemiólogos han sugerido que el estudio de la manera en que se propagan las enfermedades infecciosas puede esclarecer los inusuales patrones de contagio financiero que hemos presenciado durante los últimos cinco años.
Эпидемиологи выдвинули предположение о том, что исследования того, как распространяются инфекционные заболевания, могут пролить свет на необычные схемы распространения финансовых инфекций, свидетелями которых мы являемся последние пять лет.
Para que esto suceda, es necesario esclarecer cuatro puntos políticos clave este año.
Для этого в этом году нужно прояснить четыре ключевых политических вопроса.
Después de los Acuerdos de Dayton en Bosnia, se estableció una Comisión Internacional para Personas Desaparecidas (CIPD) con el fin de esclarecer lo que le ocurrió a más de 20,000 personas desaparecidas durante la guerra civil en ese país.
После подписания Дайтоновского соглашения о Боснии была создана Международная комиссия по пропавшим без вести для того, чтобы выяснить судьбу более чем 20,000 человек, без вести пропавших во время гражданской войны в Боснии.

Возможно, вы искали...